Results 31 to 40 of about 4,395 (220)
The article deals with a small private episode of the general topic of research into Cyrillic translations of an extensive Polish book Żywoty Świętych by Piotr Skarga, a Jesuit and the first rector of the Vilnius University.
Galina Sapozhnikova
doaj +1 more source
Becoming Dostoevsky (how Rowan Williams opens up Bakhtin)
Abstract With the end of Communism in Russia, non‐materialist contexts were enthusiastically restored to Mikhail Bakhtin's globally famous ideas of carnival, dialogism, and polyphony. This essay surveys Rowan Williams's 2008 study Dostoevsky: Language, Faith + Fiction as a major contribution to this effort, concentrating on those general philosophical ...
Caryl Emerson
wiley +1 more source
The (trans)national Russian religious imagination in exile: Iulia de Beausobre (1893‐1977)
Abstract The article offers a case study of how Russian Orthodox who migrated from the Soviet Union after the Bolshevik Revolution of 1917 reimagined their religious identity and their church in a transnational setting. Iulia de Beausobre (1893‐1977) was a Russian aristocrat who fell victim to the Stalinist purges but survived the Soviet prison system ...
Ruth Coates
wiley +1 more source
ABSTRACT The Russian Military Historical Society (RMHS) was founded in 2012 on President Vladimir Putin's orders. Since Russia's invasion of Ukraine in February 2022, the society's members have not only published propaganda to support the ‘special military operation’ but have discussed the need for a proper ‘state ideology’.
Kati Parppei
wiley +1 more source
Abstract This article brings together theories of history and filmic realism to analyze the representation of the provinces in Nataliia Meshchaninova’s The Hope Factory (Kombinat “Nadezhda,” 2014) and Andrei Zviagintsev’s Leviathan (Leviafan, 2014). It argues that these two films share a typically realist attitude of respect toward the profilmic in ...
Daria Ezerova
wiley +1 more source
1.10 Old Church Slavonic Texts
By offering a fresh insight into looking at long-standing issues in the history of research on the Church Slavonic Bible, the article intends to promote more profitable studies rather than merely summarise previous investigations.
Bruni, Alessandro Maria +1 more
core +1 more source
St. Jerome's Homilies in the Medieval Old-Church Slavonic Translations (in Proprium de tempore)
Readers from the homilies of St. Jerome were translated from Latin into Church Slavonic, probably when the Church Slavonic version of the breviary was created in the mid-13th century, when Pope Innocent IV.
Petra Stankovska
doaj +1 more source
Utopia Remembers: The Soviet Past in the Imagined Communist Future
Abstract After a twenty‐five‐year hiatus, the reappearance of utopian literature in 1957 prompted Soviet literary watchdogs to corral the subgenre into an ideologically‐acceptable mold. A key requirement was for future generations to be depicted as reverently commemorating the past.
Antony Kalashnikov
wiley +1 more source
Peasants into Muslims: Poverty and conversions to Islam in Ottoman Bosnia
Abstract Whilst economic historians have invested substantial effort into understanding the economic consequences of religion, they have invested less effort into understanding the determinants of religious affiliation. The lack of knowledge about determinants of religious affiliation seems particularly striking in the case of Southeastern Europe ...
Leonard Kukić, Yasin Arslantas
wiley +1 more source
In the рrосеss of coming into existence Old Church Slavonic in its function оf а literary language included and incorporated а powerful Greek lехiсаl component. Its sоurсеs were both the wording оf original Greek texts translated into Old Church Slavonic
Radoslav Večerka
doaj

