Results 251 to 260 of about 273,233 (296)
Some of the next articles are maybe not open access.

Measuring bilingual corpus comparability

Natural Language Engineering, 2018
AbstractComparable corpora serve as an important substitute for parallel resources in cases of under-resourced language pairs. Previous work mostly aims to find a better strategy to exploit existing comparable corpora, while ignoring the variety in corpus quality.
BO LI, ERIC GAUSSIER, DAN YANG
openaire   +1 more source

Complement the comparable corpus obtained from websites

2010 2nd International Conference on Future Computer and Communication, 2010
This paper proposes a method to automatically extract high quality phrase translation tuples from web corpora, and discuss the automatic way to complement the lost part of the bilingual corpora for the first time. It analyzes the features of bilingual translation pairs in web pages, and then a statistical discriminative model combined with multiple ...
Zhou Youliang   +2 more
openaire   +1 more source

MegaLite-2: An Extended Bilingual Comparative Literary Corpus

2021
In this paper we introduced an extended bilingual version of the literary corpus MegaLite. This new version contains literary documents in Spanish and French. The motivation is to provide to the community a specialized and free linguistic support for different NLP tasks. The creation of this genre of corpus is very important for designing algorithms of
Luis-Gil Moreno-Jiménez   +1 more
openaire   +2 more sources

A comparative study of the corpus luteum

Reproduction, Fertility and Development, 1995
The corpus luteum (CL) is a transitory organ which has a regulatory role in reproduction. Sharks, amphibians and reptiles have corpora lutea that produce progesterone which influences the rate of embryonic development. The egg-laying monotremes and the two major mammalian groups, eutherian and marsupial, have a CL that secretes progesterone.
openaire   +3 more sources

Modelling pattern interestingness in comparative music corpus analysis

Journal of Mathematics and Music, 2021
In computational pattern discovery, pattern evaluation measures select or rank patterns according to their potential interestingness in a given analysis task.
Kerstin Neubarth, Darrell Conklin
openaire   +1 more source

Corpus comparables et culturèmes : une réflexion traductologique

Équivalences, 2018
L’utilisation de corpus comparables et le traitement des éléments culturels en traduction ont déjà trouvé leur place au sein des études traductologiques. Il resterait toutefois à y intégrer des réflexions pédagogiques centrées sur l’adoption de corpus comparables dans une perspective interculturelle.
openaire   +4 more sources

Exploration textométrique d’un corpus comparable bilingue

2019
The paper studies the meaning and uses of delicacy in a multilingual comparable corpus gathering papers in systemic functional linguistics. It aims at automatically identifying lexico-semantic means that could be considered as translational equivalences of delicacy in French.
openaire   +2 more sources

Creating a Persian-English Comparable Corpus

2010
Multilingual corpora are valuable resources for cross-language information retrieval and are available in many language pairs. However the Persian language does not have rich multilingual resources due to some of its special features and difficulties in constructing the corpora.
Homa Baradaran Hashemi   +2 more
openaire   +1 more source

Corpus callosum parcellation methods: a quantitative comparative study

Medical Imaging 2018: Biomedical Applications in Molecular, Structural, and Functional Imaging, 2018
Corpus Callosum (CC) is the largest white matter structure and it plays a crucial role in clinical and research studies due to its shape and volume correlation to subject’s characteristics and neurodegenerative diseases. CC segmentation and parcellation are an important step for any MRI-based clinical and research study.
Mariana Eugênia de Carvalho Pereira   +3 more
openaire   +1 more source

Cross-Language Information Retrieval: A System for Comparable Corpus Querying

1998
We describe a system that has been designed to process and query comparable text corpora, i .e. collections of texts from pairs or multiples of languages referring to the same domain. The first version of the system has been developed to retrieve natural language lexical equivalents from sets of sublanguage texts in English and Italian; given the ...
Picchi E, Peters C
openaire   +5 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy