Results 31 to 40 of about 23,981 (216)
An analytical framework for corpus-based translation studies
Corpus-based translation studies (CBTS) have undergone significant evolution, transitioning from descriptive methodologies to theoretical and applied approaches in recent years.
Guofeng Wang, Yihang Xin
doaj +1 more source
Working with Bilingual Corpora to Enhance Legal Translation Competence
Although there has been harmonisation work on translator training, different programmes still show a different focus. The current paper frames a training project aiming at developing Master’s students specialised translation competence while working with
Oțăt Diana
doaj +1 more source
Fostering Innovation: Streamlining Magnetocaloric Materials Research by Digitalization
Magnetocaloric cooling (MCE) is an environmentally friendly refrigeration method with great potential. Optimizing MCE materials involves the preparation and screening of large quantities of samples, which in turn generates a large amount of data. A digitalization approach is presented that uses ontologies, knowledge graphs, and digital workflows to ...
Simon Bekemeier +17 more
wiley +1 more source
The repair and regeneration of brain tissue faces both biological and technical challenges. Injectable bioscaffolds offer new opportunities to stimulate tissue regrowth in the brain by recruiting neural stem cells. Here, the translational issues are reviewed that need to be address to advance this promising new therapeutic approach from the bench to ...
Michel Modo, Alena Kisel
wiley +1 more source
Parallel corpus in analysing Czech spoken expressions and their equivalents in English, French, and Polish [PDF]
This paper uses corpus data to analyse spoken expressions and discourse markers in Czech, applying these findings to corpus-based exercises for learners of Czech as a foreign language.
Adrian Jan Zasina
doaj +1 more source
Magnetic tunnel junctions (MTJs) using MgO tunnel barriers face challenges of high resistance‐area product and low tunnel magnetoresistance (TMR). To discover alternative materials, Literature Enhanced Ab initio Discovery (LEAD) is developed. The LEAD‐predicted materials are theoretically evaluated, showing that MTJs with dusting of ScN or TiN on ...
Sabiq Islam +6 more
wiley +1 more source
During the last decade, the effects of time pressure in translation have been studied from an empirical-experimental approach (Jensen, 1999, 2000; de Rooze, 2003, 2008; Sharmin et al., 2008).
Miguel Angel Jimenez Crespo
doaj
Grounding Large Language Models for Robot Task Planning Using Closed‐Loop State Feedback
BrainBody‐Large Language Model (LLM) introduces a hierarchical, feedback‐driven planning framework where two LLMs coordinate high‐level reasoning and low‐level control for robotic tasks. By grounding decisions in real‐time state feedback, it reduces hallucinations and improves task reliability.
Vineet Bhat +4 more
wiley +1 more source
The present study is a case study about the explicitation hypothesis in legal translations into German and English by means of a corpus-based approach and will present preliminary findings.
Ingrid Simonnæs
doaj +1 more source
Multimodal Human–Robot Interaction Using Human Pose Estimation and Local Large Language Models
A multimodal human–robot interaction framework integrates human pose estimation (HPE) and a large language model (LLM) for gesture‐ and voice‐based robot control. Speech‐to‐text (STT) enables voice command interpretation, while a safety‐aware arbitration mechanism prioritizes gesture input for rapid intervention.
Nasiru Aboki +2 more
wiley +1 more source

