Results 11 to 20 of about 51,347 (262)

The International Comparable Corpus: Challenges in building multilingual spoken and written comparable corpora

open access: yesResearch in Corpus Linguistics, 2021
This paper reports on the efforts of twelve national teams in building the International Comparable Corpus (ICC; https://korpus.cz/icc) that will contain highly comparable datasets of spoken, written and electronic registers. The languages currently covered are Czech, Finnish, French, German, Irish, Italian, Norwegian, Polish, Slovak, Swedish and, more
Čermáková, Ann   +7 more
openaire   +4 more sources

CompText: Visualizing, Comparing & Understanding Text Corpus

open access: yesCoRR, 2022
A common practice in Natural Language Processing (NLP) is to visualize the text corpus without reading through the entire literature, still grasping the central idea and key points described. For a long time, researchers focused on extracting topics from the text and visualizing them based on their relative significance in the corpus. However, recently,
Suvi Varshney, Divjeet Singh Jas
openaire   +2 more sources

Verb similarity: Comparing corpus and psycholinguistic data [PDF]

open access: yesCorpus Linguistics and Linguistic Theory, 2018
Abstract Similarity, which plays a key role in fields like cognitive science, psycholinguistics and natural language processing, is a broad and multifaceted concept. In this work we analyse how two approaches that belong to different perspectives, the corpus view and the psycholinguistic view, articulate similarity between verb senses in Spanish ...
Gil-Vallejo, Lara   +3 more
openaire   +5 more sources

Hypotéza unique items v překladu z angličtiny

open access: yesActa Universitatis Carolinae Philologica, 2018
This article aims to test the so-called unique items hypothesis on Czech language data. The hypothesis formulated by Sonja Tirkkonen-Condit presumes the underrepresentation of unique items (target-language elements that have no direct counterparts in the
Adéla Špínová
doaj   +1 more source

Propuesta integradora para identificar múltiples funciones en géneros médicos. Estudio del género caso clínico

open access: yesLenguaje, 2012
Este artículo trata de identificar las funciones textuales desde la Traductología. Proponemos una metodología de identificación funcional en un corpus comparable español-inglés del género Caso Clínico.
Carlos Arturo Muñoz   +2 more
doaj   +1 more source

Propuesta metodológica para el diseño de una tipología de géneros médicos electrónicos

open access: yesMutatis Mutandis, 2013
El objetivo de este artículo es presentar una propuesta metodológica para el diseño de una tipología de géneros médicos electrónicos en un corpus comparable español-inglés.
Carlos Arturo Muñoz Torres   +1 more
doaj   +1 more source

A corpus-based study of modal verbs in Chinese–English governmental press conference interpreting

open access: yesFrontiers in Psychology, 2022
This study investigates the use of modal verbs in Chinese–English government press conference (GPC) interpretation. Modal verbs mark the speaker’s opinion of or attitude toward the event described in a sentence.
Yifan Zhang, Andrew K. F. Cheung
doaj   +1 more source

Affiner la description des termes dans les dictionnaires généraux : l’apport d’un corpus de vulgarisation

open access: yesLexis: Journal in English Lexicology, 2010
The aim of the paper is to show how useful a popular-science corpus can be to improve the inventory and description of terminological units in general-purpose dictionaries.
Amélie Josselin-Leray
doaj   +1 more source

A Comparative Study of Collocations in a Native Corpus and a Learner Corpus of Spanish

open access: yesProcedia - Social and Behavioral Sciences, 2013
AbstractThis study proposes a method for evaluating the written production of Spanish collocations. We begin by asking if the native speaker model is the appropriate one for learners. In order to answer this question we undertook the annotation of collocations in two parallel corpora, one by native speakers, and another by learners.
González, Ana Orol   +1 more
openaire   +1 more source

Multilingual digital resources with Bulgarian language

open access: yesCognitive Studies | Études cognitives, 2015
Multilingual digital resources with Bulgarian language The paper presents in brief Bulgarian language resources as a part of multilingual digital resources developed in the frame of some international projects, among them parallel annotated and aligned
Ludmila Dimitrova
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy