Results 61 to 70 of about 2,961 (197)

Translanguaging in Court Proceedings: How Interpreter Pedagogy Needs to Address Monolingual Ideologies in Court Interpreting That Delegitimize Litigants’ Voices

open access: yes, 2022
The majority of court proceedings are based on monolingual ideologies that assume that the court is speaking one, specific, bounded language and the litigant another. Thus, interpreting processes in this context are framed as an L-B to L-A interchange, a
Runcieman, Alan James
core   +1 more source

Mahkamah Konstitusi dan Penafsiran Hukum yang Progresif

open access: yesJurnal Konstitusi, 2016
The main maxim of progressive law is law for human, not human for law. Since stressing to human existence to enforce the law, the progressive law rejects the status quo based on legal positivism, the existence of written legal text containing many ...
Mahrus Ali
doaj   +1 more source

Community Interpreter Training in Spoken Languages in Sweden [Elektronisk resurs]

open access: yes, 2012
The aim of this article is to analyze the community interpreter training program in Sweden and, based on the results of two research projects, describe structural conditions and shortcomings.
Gustafsson, Kristina,   +2 more
core  

POLISH VS. AMERICAN COURTROOM DISCOURSE: INQUISITORIAL AND ADVERSARIAL PROCEDURES OF WITNESS EXAMINATION IN PENAL TRIALS. WHAT COURT INTERPRETERS NEED TO KNOW ABOUT WITNESS EXAMINATION IN CRIMINAL TRIALS UNDER DISPARATE LEGAL SYSTEMS TO PROVIDE HIGH LEVEL INTEPRETING SERVICES IN THE LIGHT OF THE DIRECTIVE 2010/64/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 20 OCTOBER 2010?

open access: yesComparative Legilinguistics, 2016
The major objective of this paper is to redefine translational competence of court interpreters necessitated by the introduction of the Directive 2010/64/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010, which assures the right to ...
Grażyna Anna BEDNAREK
doaj   +1 more source

The Court Interpreter : Creating an interpretation of the facts

open access: yes, 2011
A fair trail is impossible without an interpreter when anyone taking part in the court proceedings does not know the national language, yet the use of an interpreter affects the judging of an immigrant and perhaps their right to a trial as fair as the ...
Torstensson, Niklas,   +1 more
core   +1 more source

Linguistic Equity and Procedural Justice through an Interpreter in Court /

open access: yes
This book presents the findings from original research about court interpreting in the disciplines of humanities and social sciences from a linguistic perspective.
Yi, Ran,
core   +1 more source

Court interpreters’ role in upholding the principle of language in legal proceedings: Kazakhstan case

open access: yesComparative Legilinguistics
The demographic shifts in Kazakhstan impact legal proceedings, with a growing number of participants who lack proficiency in the language of court proceedings. This highlights the importance of employing court interpreters.
Rita Adilmuratova   +4 more
doaj   +1 more source

The delay in the election of judges of the Constitutional Court. A prospective solution

open access: yesEstudios de Deusto, 2014
The delay in the election of judges of the Constitutional Court threatens to become one of the main problems of the composition of the specialized bodies of constitutional jurisdiction. It is not just a formal breach of terms that can trivialized, but we
José Antonio Estrada Marún
doaj   +1 more source

A norm-based analysis of court interpretation in selected Philippine criminal cases [PDF]

open access: yesAsian Journal of English Language Studies (AJELS), 2020
Language and law are considered to be inseparable since language is needed to frame and understand the law. In the Philippines, English is widely used in the legal domain; hence, it is the language employed in court trials.
Raquel R. Jimenez   +1 more
doaj  

INTERPRETATION OF LAW BY THE COURT AS AN ELEMENT OF LEGISLATION

open access: yesKyiv Law Journal, 2021
The article examines the problem of the essence and content of judicial interpretation, its characteristic features. The goal of a casual court interpretation is the correct understanding of the content of the norms of law, and the task is to individualize legal regulations. Acts of casual court interpretation are «samples» for lower courts, given that
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy