Results 21 to 30 of about 31,968 (222)
The linguistic complexity of the Caribbean context forces any literary author to choose a language (or more languages) in the very wide range offered by the Creole continuum, from Creole to the European languages that arrived on the islands through ...
Giuseppe Sofo
doaj +1 more source
The Cardinal Numeration in Casamance Creole: Morphosyntactic Uses and Money Counting System ABSTRACT: Even if more than 50% of its lexicon comes from Portuguese, the Casamance Creole is now an autonomous linguistic system.
Noël Bernard BIAGUI
doaj
In this article we seek to analyse the pedagogical teaching/learning contexts of creole language in the French overseas departments of Martinique and Guadeloupe.
Vanessa Massoni da Rocha
doaj +1 more source
Contact linguistique et glottogenèse
The emergence of new languages out of languages in contact is a phenomenon that can be observed with a naked eye on the African terrain (see Abidjan French, Sango, Swahili for example).
Cyril Aslanov +2 more
doaj +1 more source
A Cross-linguistic Comparison of Copular Predication: Some Basic Assumptions Revisited
This paper explores the syntax of copular predication within and across the varieties of Cape Verdean Creole bringing new insights about the morpho-syntactic properties of the copula with respect to functional and lexical categories.
Marlyse Baptista
doaj +2 more sources
« Créoles », « Français », créolisation : identités et langues du père Labat à Thérèse Bentzon
From the travel literature of the modern era describing the first French colonial societies to the quivering of West Indian literature in the 19th century, the use of the term ‘creole’ reveals the evolution of the discourse on identities and languages ...
Anna Forestier
doaj +1 more source
Exploring language in a multilingual context. Variation, interaction and ideology in language documentation. By Bettina Migge and Isabelle Léglise [PDF]
Book review of Bettina Migge & Isabelle Léglise. Exploring language in a multilingual context : variation, interaction and ideology in language documentation.
Yakpo, K
core +2 more sources
The diffusion of Atlantic English-lexifier creoles: Evidence from Belizean Creole [PDF]
The paper analyzes the attestations in Belizean Creole of the diagnostic features of English-lexifier contact languages proposed by Baker and Huber (2001).
Andrei A. Avram
doaj
ABSTRACT Market‐based solutions are increasingly tested to address aflatoxin issues in peanuts in developing countries. Although previous studies have found that Haitian grocery store shoppers are willing to pay a 21% premium for peanut butter with levels of aflatoxin that meet international standards, no information is available for the much larger ...
Phendy Jacques +2 more
wiley +1 more source
The existence of Indonesian language: Pidgin or Creole
Indonesian language or sometimes called Bahasa is the national language of Indonesia. It was derived from Malay language and established as a national language in 1928. Until now, the Indonesian language keeps borrowing words from other languages.
Dellis Pratika
doaj +1 more source

