Results 1 to 10 of about 2,080,134 (205)
Cultural identity negotiations occur not only in cross-cultural communication but also translation acts. The justification that the translation process involved not only two languages but also two different cultural traditions raises awareness of the ...
Sajarwa +3 more
doaj +3 more sources
“[For] I have been fortunate to be kinsfolk of the Royal Incas”: the maternal lineage, ... [PDF]
The references to Chimpu Ocllo, Inca Garcilaso’s mother, are the central axis of his works as they appear in strategic places within his texts. These textual references, some longer than others, function as the unifying thread of his cultural and ...
Sara Vicuña Guengerich
doaj +4 more sources
Catchphrase: Automatic Detection of Cultural References [PDF]
A snowclone is a customizable phrasal template that can be realized in multiple, instantly recognized variants. For example, ``* is the new *" (Orange is the new black, 40 is the new 30). Snowclones are extensively used in social media. In this paper, we study snowclones originating from pop-culture quotes; our goal is to automatically detect cultural ...
Sweed, Nir, Shahaf, Dafna
openaire +2 more sources
Poet's culture is one of the important pillars of the artistic output that the creator seeks to produce in the most beautiful image of the recipient in order to gain his interaction and acceptance of the creative text, by spreading cultural signals that
م.د جواد هادي حسين الفضلي
doaj +1 more source
Keyness, Context, and Cultural Specificity in Indirect Translation
The translation of references specific to a given source culture has long been a prominent, and often problematic aspect of translation practice and research.
Jan BUTS, James HADLEY, Mohammad ABOOMAR
doaj +1 more source
CROSS-CULTURAL COMMUNICATION OF CONCEPTS IN MODIAIN
Translation involves communication across languages and cultures. When one translates, s/he is involved in cross-cultural communication that is necessary in the current world scenario of globalization.
Nabaraj Neupane
doaj +1 more source
The Translation of Cultural Referents: From Reference to Mental Representation [PDF]
This article explores the cognitive information carried by cultural referents and presents a multidisciplinary approach to understanding how target audiences grasp them. I depart from the assumption that cultural referents are used in works of fiction – the examples presented here are taken from a TV sitcom – to allow the target audience to associate ...
openaire +3 more sources
Cultural References and Linguistic Stereotypes in Tripadvisor Reviews about Germany
This paper analyzes which aspects of German culture are discussed by U.S.‑American and British tourists in their Tripadvisor reviews concerning Neuschwanstein Castle, one of Germany’s most popular tourist attractions.
Tilman Schröder
doaj +1 more source
Exploring the Strategies of Translating Cultural References in Kurdish Subtitling
The current study investigates the strategies of translating cultural references applied in the Kurdish subtitles of the American movie entitled ‘Scent of a Woman’.
Hersh A. Omer, Sirvan Aminzadeh
doaj +1 more source
Sociological analysis of cultural citizenship status (Case Study: Tonekabon Citizens) [PDF]
Introduction Cultural citizenship is a set of values, attitudes and common fundamental rules which include a sense of belonging, commitment and respect.
Ahmad Bokharaei +2 more
doaj +1 more source

