Results 11 to 20 of about 667 (168)
Eesti viipekeele transkriptsioonist
Eesti viipekeel on keel, mida kasutab ligikaudu 1500 Eestis elavat kurti. Sarnaselt teistele viipekeeltele puudub ka eesti viipekeelel kirjalik vorm. Eesti viipekeele uurimise ajaloos on viibete noteerimisel kasutatud erinevaid süsteeme.
Liivi Holman +2 more
doaj +2 more sources
Teadmine eesti ja vene maailmapildis: vene знать – eesti teadma, tundma, oskama
TEADMA on inimese intellektuaalse maailma olulisi mõisteid, mida väljendava sõna semantika võib tuua välja olulisi jooni inimese intellektuaalse maailma ülesehituses. Seletussõnaraamatutes esitatud tähenduste kõrvutamine ja tekstikorpuste lausete analüüs
Larissa Degel
doaj +2 more sources
Eesti keele ja kultuuri õpetamisest Oulu ülikoolis
Kujunes traditsioon, et neis Soome ülikoolides, kus soome keelt õpetatakse peaainena, kuulub eesti keel õppekavasse lähisugulaskeelena; lektoriteks on enamasti olnud eestlastest õppejõud.
Heli Laanekask
doaj +3 more sources
Välisüliõpilaste arv on Eesti kõrgkoolides kümne aasta jooksul kasvanud viis korda ja ulatub juba 6000-ni. Ühelt poolt aitab see täita demograafilisest olukorrast tingitud suurt auku üli.pilaste arvus, kuid teisalt on käivitanud diskussiooni, kuidas v ...
Birute Klaas-Lang, Liis Reile
doaj +3 more sources
Korpus koosneb eesti taskuhäälingusaadetest ja nende transkriptsioonidest. Korpuses on kokku 10 633 episoodi 184 erinevast taskuhäälingust, kogukestusega 10 918 tundi, mis on salvestatud vahemikus 2018–2022.
Alumäe, Tanel +4 more
core +1 more source
Eesti Rahvusringhäälingu raadiosaadete korpus
Korpus koosneb ERR-i raadiosaadetest ja nende transkriptsioonidest. Korpuses on 53 000 raadiosaadet kogukestusega 16 tuhat tundi, mis on salvestatud vahemikus 1930–2022.
Alumäe, Tanel +4 more
core +1 more source
Over the past few years the number of online language teaching materials for non-native speakers of Estonian has increased. However, they focus mainly on vocabulary and pay little attention to pronunciation.
Katrin Leppik, Cristian Tejedor-García
doaj +1 more source
The present article studies the usage of the Estonian verb jääda and Livonian īedõ in various grammatical constructions. Although in both languages they can be attested to convey REMAIN and CHANGE, there are differences in their use depending on the ...
Miina Norvik, Külli Prillop
doaj +1 more source
Kuidas eesti keele õppijad ja kasutajad lause verbi ajavormi sobivust hindavad?
Verbi ajavormide kasutamine on üks grammatika valdkondadest, mis pakub jätkuvalt huvi teise keele omandamise uurijatele. Artiklis on vaatluse all grammatilise sobivuse hindamise testi tulemused, milles võrreldakse 96 vene ja 100 eesti emakeelega ...
Diana Maisla
doaj +1 more source
Teaduskeele seire Tallinna Ülikoolis: teadustöötajate hoiakud
2006. aastal alustati Tallinna Ülikoolis seirega “Eesti teaduskeele seisund TLÜ-s”. Artikli alguses tutvustatakse inglise keele olukorda teaduskeelena ja kirjeldatakse eesti teaduskeelt kaitsvaid riiklikke ja TLÜ-siseseid arengudokumente.
Anastassia Zabrodskaja
doaj +1 more source

