Results 31 to 40 of about 54 (51)

ОРОЗМОВЛЕННЯ ЯК СТИЛЕТВІРНА ОЗНАКА ХУДОЖНЬОЇ ПРОЗИ П.ХХІ СТ. / CONVERSATIONALIZATION AS STYLISTIC ATTRIBUTE OF THE XXTH CENTURY IMAGINATIVE LITERATURE

open access: yesАктуальні питання суспільних наук та історії медицини, 2016
Цуркан М. В. Разговорность как стилевой признак художественной прозы н.ХХI века. В статье рассмотрено понятие "разговорность" в аспекте истории и стилистики украинского языка.
Марія ЦУРКАН
doaj  

Geolingvistična predstavitev izbranih frazemov s sestavino roka v slovenskih narečjih

open access: yesSlavistična Revija, 2008
Frazemi kot enote v govorčevem spominskem slovarju imajo z zemljepisnega gledišča enako kot leksemi, v narečjih svoja področja, na katerih živijo v enakih ali različnih pomenih in morfosintaktičnih zgradbah.
Vera SMOLE
doaj  

FRAZEM KAO SASTAVNICA DIKTATA U NASTAVI HRVATSKOGA KAO INOGA JEZIKA

open access: yesStrani jezici : časopis za primijenjenu lingvistiku, 2018
Diktat je u nastavi stranih jezika korišten i kao sredstvo poučavanja i kao sredstvo ocjenjivanja učenikova znanja, a kao metoda je provjere znanja bio i višestruko odbacivan 60- ih godina prošloga stoljeća. U 21. stoljeću diktat je ponovno temom mnogih istraživanja i u području ovladavanja stranim jezikom (Rahimi, 2008 ; Kazazoglu, 2013 ...
openaire   +4 more sources

Choć ty siadłszy płacz! Dylematy badacza frazematyki północnokresowej

open access: yesActa Baltico-Slavica
Na przykładzie swoistej struktury typu choć ty siadłszy płacz Autor przedstawia problemy wynikłe w trakcie pracy nad sformalizowanym opisem frazematyki północnokresowej wyekscerpowanej z wileńskiej prasy i wydawnictw książkowych okresu 1949–1985, po ...
Marek Marszałek
doaj   +1 more source

Diahroni razvoj frazema solzna dolina / dolina solz v slovenskem knjižnem jeziku

open access: yesJezikoslovni zapiski
V članku je predstavljen diahroni razvoj frazema solzna dolina / dolina solz, ki je bil v prvih obdobjih slovenskega knjižnega jezika izjemno pogost. Razlog za njegovo izstopajočo frekvenco bi lahko bilo pojavljanje frazema v antifoni Salve regina.
Eva Trivunović
doaj   +1 more source

ETIOLOGICAL REVIEW ON SOME ORIGINAL PHRASEMES FROM ĐURĐEVAC

open access: yesKaj : časopis za književnost, umjetnost, kulturu, 2013
U ovom tekstu riječ je o etiološkom osvrtu na neke frazeme đurđevečkoga kajkavskoga govora (srednja Podravina) u kojima se spominju mjesna prezimena, imena, zgode, lokalni toponimi, etnici nekih okolnih sela, te imena pripadnika drugih naroda. Izdvojeni su iz jezičnoga blaga autorski prikupljenog i zapisanog tijekom niza godina od starijih Đurđevčana ...
openaire   +2 more sources

Korpusna analiza izbranih somatskih frazemov s sestavino roka

open access: yesLinguistica
V prispevku smo analizirali izbrane somatske frazeme oz. frazna jedra s sestavino roka, in sicer: [delati kaj] z levo roko, biti igrača/igračka v rokah koga/česa in iz prve roke, iz druge roke, ki so v Slovarju slovenskih frazemov znotraj iztočnice roka
Irena Stramljič Breznik, Nina Ledinek
doaj   +1 more source

MONEY IN SERBIAN, FRENCH AND SPANISH PHRASEOLOGY

open access: yesИстраживања, 2015
Combining conceptual metaphor and field, we have got layered and colorful image about perception of money in Serbian, French and Spanish. The main aim of this research is to show that the phraseological units with component Sr.
Ksenija Šulović, Dragana Drobnjak
doaj  

Frazem kao posljedica značenjske preinake riječi

open access: yesFilologija, 1982
This paper deals with the questions of how the meaning of a phraseme arises, the decisive factors in it, and the role individual components that form the phraseological unit play in giving rise to the meaning. In my opinion the reinterpretation of a construction in the sense of a phraseme can be traced to: 1) linguistic factors 2) extralinguistic ...
openaire   +1 more source

Biblijski onimi u hrvatskome jeziku

open access: yesFolia Onomastica Croatica, 2014
U ovome se radu analizira jedan poseban sloj unutar opsežne građe hrvatskih biblizama. Riječ je o biblijskim onimima koji predstavljaju leksičke posebnosti biblijskoga stila.
Maja Opašić
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy