Results 31 to 40 of about 34,982 (314)

Transfer of reading attitude from L1 to L2 among Iranian EFL learners with reference to gender and language proficiency [PDF]

open access: yesTeaching English Language, 2011
This study aims at investigating the threshold hypothesis in relation to the transfer of reading attitude from L1 to L2 among Iranian EFL learners with reference to gender and language proficiency.
Mohammad Keshavarz   +1 more
doaj   +1 more source

Are alphabetic language -derived models of L2 reading relevant to L1 logographic background readers? [PDF]

open access: yes, 2012
In this paper, we argue that second language (L2) reading research, which has been informed by studies involving first language (L1) alphabetic English reading, may be less relevant to L2 readers with non-alphabetic reading backgrounds, such as Chinese ...
Ehrich, John Fitzgerald   +9 more
core   +1 more source

The Interplay between Metacognitive Knowledge, L2 Language Proficiency, and Question Formats in Predicting L2 Reading Test Scores

open access: yesEducation Sciences
In the context of L2 academic reading, teachers tend to use a variety of question formats to assess students’ reading comprehension. Studies have revealed that not only question formats but also L2 language proficiency might affect how students use ...
Ray J. T. Liao, Kwangmin Lee
doaj   +1 more source

Second Language Reading Research and Instruction: Crossing the Boundaries

open access: yesStudies in Applied Linguistics & TESOL, 2010
Second language (L2) reading serves dual roles in L2 learning – both as a literacy skill for comprehension and as a source of L2 input (Eskey, 2005; Grabe, 1991).
Jookyoung Jung
doaj   +1 more source

Second Language Reading Research and Instruction: Crossing the Boundaries

open access: yesWorking Papers in Applied Linguistics and TESOL, 2015
Second language (L2) reading serves dual roles in L2 learning – both as a literacy skill for comprehension and as a source of L2 input (Eskey, 2005; Grabe, 1991).
Jookyoung Jung
doaj   +1 more source

Eye Movement Patterns in Natural Reading: A Comparison of Monolingual and Bilingual Reading of a Novel. [PDF]

open access: yesPLoS ONE, 2015
This paper presents a corpus of sentence level eye movement parameters for unbalanced bilingual first language (L1) and second-language (L2) reading and monolingual reading of a complete novel (56 000 words). We present important sentence-level basic eye
Uschi Cop, Denis Drieghe, Wouter Duyck
doaj   +1 more source

Rule-Based Morphological Processing in a Second Language: A Behavioural Investigation [PDF]

open access: yes, 2013
According to dual-system accounts of English past-tense processing, regular forms are decomposed into their stem and affix (played=play+ed) based on an implicit linguistic rule, whereas irregular forms (kept) are retrieved directly from the mental ...
Marinis, Theodoros, Pliatsikas, Christos
core  

Ontology‐Aligned Structuring and Reuse of Multimodal Materials Data and Workflows Toward Automatic Reproduction

open access: yesAdvanced Engineering Materials, EarlyView.
Reproduction of stacking fault energy calculations from literature with a semi‐automated large language model‐assisted extraction procedure: extraction of simulation protocol, atomistic structures, computational parameters, and reported results, ontology alignment, knowledge graph construction and, finally, recomputation forvalidation.
Sepideh Baghaee Ravari   +5 more
wiley   +1 more source

Reading in English as a Foreign language: Examining differences in reading speed, comprehension, efficacy and L1 cross-linguistic influence across grades

open access: yesInvestigaciones Sobre Lectura, 2018
Reading in a second or foreign language (L2) is a more complicated process than reading in one's first language because it requires additional demands on the reader. Reading can be assessed from various domains.
Àngels Llanes Baró
doaj   +1 more source

Computing the Vocabulary Demands of L2 Reading

open access: yesLanguage Learning & Technology, 2007
Linguistic computing can make two important contributions to second language (L2) reading instruction. One is to resolve longstanding research issues that are based on an insufficiency of data for the researcher, and the other is to resolve related pedagogical problems based on insufficiency of input for the learner.
openaire   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy