Results 21 to 30 of about 2,326,570 (328)

The Value of Legal Terminology for the Romano-German Legal System Countries

open access: yesInternational Journal of Criminology and Sociology, 2022
The problems of terminology are relevant for any aspect of human life. In the field of lawmaking, the significance of this problem corresponds to the significance of laws in society.
Vladimir S. Sinenko   +4 more
semanticscholar   +1 more source

Legal Terminology Extraction with the Termolator

open access: yesNLLP, 2021
Domain-specific terminology is ubiquitous in legal documents. Despite potential utility in populating glossaries and ontologies or as arguments in information extraction and document classification tasks, there has been limited work done for legal ...
Nhi Pham, Lachlan Pham, Adam Meyers
semanticscholar   +1 more source

Legal Terminology Work For Local-Only Minorities: The Example Of German In South Tyrol

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2023
The paper outlines the challenges of doing legal terminology work in Italian and German to support the development of a local-only minority language (South Tyrolean German) and to foster communication with other German-speaking countries.
Elena Chiocchetti
doaj   +1 more source

The role of gender in the formation of Anglo-American legal terminology [PDF]

open access: yesSHS Web of Conferences, 2019
The various elements of the gender system have an impact on specialized areas of the language. Legal terminology is no exception, since the law covers almost all spheres of society. The interdisciplinary nature of gender studies has led to the demand for
Volgina Elena   +4 more
doaj   +1 more source

Synonymy and Polysemy in Legal Terminology and Their Applications to Bilingual and Bijural Translation [PDF]

open access: yes, 2011
The paper focuses on synonymy and polysemy in the language of law in English-speaking countries. The introductory part briefly outlines the process of legal translation and tackle the specificity of bijural translation. Then, traditional understanding of
Chromá, Marta
core   +2 more sources

Computer Corpora and the law: a new approach to the translation of legal terms [PDF]

open access: yes, 1999
The use of computer corpora for the analysis of legal language is not common practice; still less the use of parallel corpora for the comparison of legal terminology. The Bononia Legal Corpus project (BoLC) began two years ago, and now as the first stage
Philip, Gill
core   +1 more source

Conceptualization of Legal Terms in Different Fields of Law: The Need for a Transparent Terminological Approach [PDF]

open access: yes, 2011
Researchers often use subject-specific terminology in order to facilitate communication within a given field of law. Difficulties may arise when they must use scientific information that does not belong to their field.
Bajcic, Martina
core   +2 more sources

A Short History of the Formation of Hungarian Legal Terminology

open access: yesRechtsgeschichte - Legal History, 2023
After the founding of the sovereign Hungarian feudal state, Latin became the ›official‹ language of state affairs, legislation, and legal literacy for centuries.
József Szabadfalvi
doaj   +3 more sources

UNIFICATION OF INFORMATION TECHNOLOGY TERMINOLOGY IN POLISH LAW – SELECTED ISSUES

open access: yesComparative Legilinguistics, 2012
In the present article the question of systematisation of information technology terminology in Polish Law is presented. The instrument, which is used for this purpose is the Amendment to Statutes in Order to Unify Information technology terminology Act
Filip RADONIEWICZ
doaj   +1 more source

New terms in the information society: nominative characteristics [PDF]

open access: yesSHS Web of Conferences, 2021
The paper deals with the issue of new terms in the information society. The authors consider the concepts of neologism, legal term and terminoid giving examples.
Chemeteva Yuliya, Davydova Marina
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy