Results 71 to 80 of about 165,817 (200)

Mainumby: un Ayudante para la Traducción Castellano-Guaraní [PDF]

open access: yesarXiv, 2018
A wide range of applications play an important role in the daily work of the modern human translator. However, the computational tools designed to aid in the process of translation only benefit translation from or to a small minority of the 7,000 languages of the world, those that we may call "privileged languages".
arxiv  

On Alternative and Additional Certifications in English Language Teaching: The Case of Colombian EFL Teachers' Professional Development*

open access: yesIkala: Revista de Lenguaje y Cultura, 2009
National policies for English-Spanish bilingualism require the availability of more and better prepared EFL teachers in Colombia. This paper critically analyzes the use of two international models of teacher development that play the role of alternative ...
Adriana González Moncada
doaj  

TENDENCIAS NEOLÓGICAS EN LA TERMINOLOGÍA GASTRONÓMICA ESPAÑOLA

open access: yesStudia Universitatis Babeş-Bolyai. Philologia
Neological Tendencies in the Spanish Gastronomic Terminology. The present paper aims to identify and analyse the neological tendencies in the contemporary Spanish gastronomic terminology, from the angle of term formation. The phenomenon of globalization
Răzvan BRAN
doaj   +1 more source

El Certificado Estatal de Conocimiento de Lenguas Extranjeras (KPG)

open access: yesRevista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 2011
El Ministerio griego de Educación Nacional expide el Certificado Estatal de Conocimiento de Lenguas Extranjeras (KPG), un documento que acredita con especial atención la competencia discursiva y la producción escrita de los estudiantes de lenguas ...
María Cecilia Ainciburu
doaj   +1 more source

Vuelta a escena de la traducción en la enseñanza de lenguas extranjeras: experiencias en PLE

open access: yes, 2019
Teniendo como marco teorico la traduccion pedagogica, traduccion aplicada a la ensenanza de lenguas extranjeras, el objetivo de este trabajo es reivindicar la utilizacion de la traduccion como herramienta didactica para el desarrollo de habilidades ...
Ana Belén García Benito
semanticscholar   +1 more source

Hábitos de lectura en lenguas extranjeras en los estudiantes de Extremadura

open access: yesOcnos, 2018
Los abundantes trabajos de investigación acerca de los hábitos de lectura en España muestran una desagregación de municipios y ciudades con escasa muestra geográfica de sus resultados.
Ramón Pérez-Parejo   +4 more
semanticscholar   +1 more source

The myth of the West

open access: yesRevista MENDIVE, 2005
The next job leads to some reflections on one of the oldest myths of humanity: the myth of the cultural superiority of what bourgeois historiography called the West as opposed to the alleged low level of development than the same conception calls East ...
Onelio Olivera Blanco
doaj  

A look inside CLIL in the Canary Islands: PILE. [PDF]

open access: yes, 2018
Many changes within the Spanish curriculum are being put into place with the implementation of programmes and plans such as Content and Language Integrated Learning/ “Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua” (CLIL/AICLE) and, more specifically in the
Díaz Herrera, Nidia
core  

La mujer negra y el popularismo cubano en María Antonia de Eugenio Hernández Espinosa

open access: yesRevista de Lenguas Modernas, 2013
Eugenio Hernández Espinosa es hoy reconocido como uno de los dramaturgos más relevantes del teatro cubano, principalmente por escribir obras que tienen que ver con la realidad del pueblo, que retratan a las clases populares y que han roto con los ...
Dawn Duke
doaj  

La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores: el caso de las colocaciones en los prospectos farmacéuticos en español y ruso. Phraseological terminology of specialized discourse in the training of translators: the case of collocations in package leaflets in Spanish and Russian

open access: yesHermeneus
Today, the translation of pharmaceutical prospectuses is one of the most frequent scientific-technical translation assignments. The specialized language that characterizes the presentation of its sections and content makes knowledge
Pablo Ramírez Rodríguez
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy