Results 31 to 40 of about 451 (134)

Architect of the Image: Argumentation, Economy and Translation in Gregory of Nyssa's On the Human Image

open access: yesInternational Journal of Systematic Theology, Volume 28, Issue 2, Page 151-160, April 2026.
Abstract In this contribution to a book symposium on Gregory of Nyssa's On the Human Image, Morwenna Ludlow reflects on John Behr's attention to the literary structure and argumentative flow of the book, its interplay with the similarly structured Timaeus of Plato and the difficulties of translating a work of such rhetorical and pastoral sophistication
Morwenna Ludlow
wiley   +1 more source

Translating the field

open access: yesThe Australian Journal of Anthropology, Volume 37, Issue 1, Page 64-76, April 2026.
Abstract Ethnographers observe and engage the field. They live with, play with, eat with, dance with, feel with, and, increasingly, write or film with their interlocutors. But most of all, they listen and converse. As they enter the lingual ecology of their hosts through a range of practices of communication, ethnographers begin a multi‐faceted journey
Borut Telban, Ute Eickelkamp
wiley   +1 more source

Svenska Bibelsällskapets provöversättning i ett internationellt perspektiv.

open access: yesSvensk Teologisk Kvartalskrift, 2017
This article examines the Swedish test translation of Luke 9:51–19:28 and Galatians, which was published by the Swedish Bible Society in 2015. It analyzes how and to what extent the translators apply the fundamental translation principle (moderate formal
Dan Nässelqvist
doaj  

Who Is the System? On the Externalisation and Depersonalisation of Responsibility for Abuse

open access: yesSystems Research and Behavioral Science, Volume 43, Issue 2, Page 686-697, March/April 2026.
ABSTRACT This article examines the externalisation and depersonalisation of responsibility in the institutional communication of the Roman Catholic Church in the context of sexualised violence. Niklas Luhmann's theory of social systems is used to show how semantic constructions such as ‘systemic causes’ rhetorically blur responsibility and contribute ...
Thomas Kron
wiley   +1 more source

Genetics of infertility and “assisted fertilization” in the Bible: The case of Abraham and his family

open access: yesAndrology, Volume 14, Issue 3, Page 641-650, March 2026.
Abstract Couple infertility is a very ancient medical condition. One of the first descriptions of familial infertility/subfertility is contained in the first book of the Bible, Genesis, written in the 10th century BC and reporting tales from the oral tradition even occurred about 800 years earlier.
Manuela Simoni   +2 more
wiley   +1 more source

Translating sanctuary: Politics of solidarity in a bilingual and plurinational context

open access: yesThe Geographical Journal, Volume 192, Issue 1, March 2026.
Short Abstract The paper examines the significance of translating sanctuary in an officially bilingual (and multilingual in practice) national polity. By examining the different meanings of the translation of 'sanctuary' into ‘lloches’ and ‘noddfa’ in Welsh, we outline the different openings for more nuanced understandings of ‘host’/‘guest’ relations ...
Catrin Wyn Edwards, Rhys Dafydd Jones
wiley   +1 more source

Reading Through Traces: Xaverian Strategies of Including Chinese Folk Deities’ Statues in Museum Displays and Fictions in Parma, Italy

open access: yesMuseum Anthropology, Volume 49, Issue 1, Spring 2026.
ABSTRACT This work reflects on the presence of a desacralized Buddha statue in the Museum of Chinese Art and Ethnography, established in Parma, Italy, in 1901 by Xaverian missionaries. The Buddha's hollowed back is a potent trace of the transnational interactions between these Roman Catholic missionaries and folk believers from the Henan region ...
Valentina Gamberi
wiley   +1 more source

Counting on oral Bible translation: Preserving language and culture through numbers

open access: yesActa Theologica
Bible translation into indigenous languages has a wider social impact beyond its religious significance for Christian communities. This article discusses how traditional written Bible translation projects can impact the social situation of their ...
T.J. Houston
doaj  

Introduction

open access: yesActa Theologica
The collection of studies on oral Bible translation in this special edition of Acta Theologica, under the theme Oral Bible translation for community empowerment, highlights a growing recognition that translation is not about the transference of meaning ...
T.J. Makutoane
doaj  

Book review: Oral Bible translation and Biblical performance in Southern Siberia

open access: yesActa Theologica
M. Nyirenda reviews the book Oral Bible translation and Biblical performance in Southern Siberia: A design for a performance-based oral Bible translation in the Southern Altai language  by B. Cleaver. 
M. Nyirenda
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy