Results 11 to 20 of about 383,365 (190)
En este trabajo reflexionamos sobre la experiencia desarrollada a lo largo de cuatro años en un proyecto de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) en el Ministerio de Educación de la Nación.
Dora Bordegaray, Gabriela Novaro
doaj +3 more sources
El artículo expone la experiencia desarrollada en el proyecto Upshijgra din̈ Diⱽ Tegát yet, a cargo del Programa de Apoyo Permanente a Escuelas Indígenas (PAPEI) de la División de Educación Rural (DER) de la Universidad Nacional (UNA), de Costa Rica ...
Federico Guevara-Víquez
semanticscholar +3 more sources
LAS MNEMOTECNICAS EN LA ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE ELE EN EL PROYECTO GUAMÁ BILINGÜE [PDF]
We are dedicated to presenting how memory techniques help in the process of teaching and learning Spanish as a foreign language for students of the Guamá Bilingue project.
Daniel Chaves +1 more
semanticscholar +2 more sources
4. Manual didáctico para el uso del diccionario bilingüe inglés-español / español-inglés
En el aprendizaje de una lengua extranjera el diccionario bilingüe es una herramienta valiosa; más, si se sabe emplear. El presente estudio tiene como objetivo principal reportar los hallazgos de la Fase de Diagnóstico de un Trabajo de Investigación bajo
Loisineth Suárez Pérez, Gerardo Corbo
doaj +1 more source
Elaboración de corpus de ONU Mujeres: extracción terminológica con memoQ y creación de glosario multilingüe [PDF]
Dissetenes Jornades de Foment de la Investigació de la FCHS (Any 2012)men El presente artículo trata del trabajo de investigación que he llevado a cabo durante el curso 2011-2012 gracias a una beca de colaboración tutorizada por la doctora Esther ...
Ferrari Cerisuelo, Marina
core +1 more source
En el presente trabajo se da un breve panorama del Proyecto “La Pesca” y como la formación docente bilingüe generan nuevos escenarios de aprendizaje-enseñanza en la educación bilingüe de nuestro país teniendo como principal eje la dualidad del enseñando-
Sandra Martínez Díaz
doaj +1 more source
El trabajo terminográfico basado en corpus: el caso del recurso DicoAdventure
Los corpus textuales se han convertido en la actualidad en un recurso fundamental para el trabajo terminográfico, ya que permiten recabar información real, fiable y de calidad para estudiar cualquier campo de especialidad.
Isabel Durán Muñoz
doaj +1 more source
Colonial differences in intercultural education: on interculturality in the Andes and the decolonization of intercultural dialogue [PDF]
This article pushes for the possibility of alternative ways of thinking about the concept of interculturality depending on where and by whom it is being articulated (the geopolitics and body politic of knowledge). To illustrate this, the focus is shifted
Aman, Robert
core +1 more source
Bilingual Degree Teachers’ Beliefs: A Case Study in a Tertiary Setting
El aprendizaje integrado de contenidos y lengua extranjera (AICLE) es cada vez más importante en España ya que las universidades empiezan a aplicar los grados de itinerario bilingüe en respuesta a los desafíos de un mundo cada vez más globalizado ...
Matthew Johnson
doaj +1 more source
"Teatro de Tierra": una experiencia de teatro comunitario chileno
Catalina Cabrera, una actriz chilena, y, Enrico Cioffi, actor italiano, crearon en 1998 Teatro de Tierra en Burkina Faso, África occidental. Su primer proyecto fue el diseño de una campaña contra el SIDA con la participación de la comunidad.
Ariel Gutiérrez
doaj +1 more source

