Concordancer-Enhanced Reflection in Telecollaborative Translation Projects at University Level
This paper deals with the implementation of concordancers for the purpose of stimulating reflection on experience in telecollaborative translation projects at university level.
Mariusz Marczak
doaj +1 more source
EFL Learners’ Perceptions About Language Learning and Culture When Using Telecollaboration
This phenomenological study explores students’ perceptions about the relationship between foreign language learning and culture when using telecollaboration.
Natalia Ramírez-Lizcano +1 more
doaj +1 more source
Institutional and Individual Dimensions of Transatlantic Group Work in Network-Based Language Teaching [PDF]
This article submitted to IUPUI ScholarWorks as part of the OASIS Project. Article reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Belz, Julie A. (Julie Anne)
core +1 more source
Designing Tasks for Complex Virtual Learning Environments [PDF]
The central role of tasks has long been acknowledged in foreign language pedagogy (e.g. Ellis, 2003; Willis, 1996; Müller-Hartmann & Schocker, 2011), in the context of CALL (Furstenberg, 1997; Chapelle, 2001; Hampel, 2006; 2010; Levy & Stockwell, 2006 ...
Kurek, Malgorzata
core +3 more sources
Telecollaboration has been considered to have great potential for the development of L2 learners’ intercultural communicative competence (ICC), so an examination of what benefits L2 learners receive through telecollaboration is necessary.
Maki Hirotani, Kiyomi Fujii
doaj +1 more source
Students’ writing skill through Telecollaboration: in the context of WhatsApp and Facebook
This study focused on observing, identifying potential problems, modifying teaching practices, evaluating the results, reflecting and analyzing the teaching writing skills through telecollaboration.
Safiatur Rokhmah
doaj +1 more source
Telecollaboration in Translator Education
This volume provides a comprehensive treatment of telecollaboration as a learning mode in translator education, surveying the state-of-the-art, exploring its distinctive challenges and affordances and outlining future directions in both theoretical and practical terms.
openaire +2 more sources
Identity construction in telecollaborative activies
O’Dowd (2018) defines telecollaboration as the use of online technologies in the context of language teaching and learning between students who are geographically dispersed. For Risager (2007), interaction between individuals from different cultures gives rise to cultural representations and, as Rodrigues (2013) puts it, such an interaction triggers ...
Rodrigo Schaefer, Christiane Heemann
openaire +2 more sources
The Trouble with Cyberpragmatics:Embedding an Online Intercultural Learning Project into the Curriculum [PDF]
This paper reports on MexCo (Mexico-Coventry), an ongoing online intercultural learning project underpinned by action research. Its aim is to embed internationalisation into the curriculum of the institutions involved in order to promote citizenship ...
Bescond, Gwenola +6 more
core +1 more source
Troublesome multimodal multiliteracy development for global citizenship in international intercultural exchanges: the MexCo project case study [PDF]
The paper reports on the troublesome knowledge encountered by undergraduate students engaging with a large-scale online intercultural learning project underpinned by cycles of action research: MexCo (Mexico-Coventry), involving staff and students from ...
Bescond, Gwenola +4 more
core +1 more source

