Results 31 to 40 of about 3,121 (75)
Traducció i qualitat: catàleg d’eines i recursos
Aquest catàleg recull, d'una banda, un apartat de documentació que il·lustra els termes en els quals es duu a terme les tasques relacionades amb la qualitat dins del procés de traducció.
Pilar Sánchez-Gijón
doaj +1 more source
En aquest article es plantegen algunes reflexions al voltant del paper que juga la llengua en els processos de localització, i s'esmenten alguns problemes específics que els traductors (o localitzadors) professionals es troben a l'hora de realitzar la ...
Arderiu, Xavier
core +1 more source
La terminologia jurídica del IATE en català
Les institucions europees elaboren una gran diversitat de lleis i documentació que pertanyen a diferents àmbits de coneixement i que són traduïdes a totes les llengües oficials de la Unió Europea.
Mercè Vàzquez +2 more
doaj +1 more source
Terminologia i traducció automàtica [PDF]
Aquest article descriu les característiques de funcionament del sistema de traducció automàtica Translendium. També detalla l’estructura del mòdul terminològic dins del sistema així com el procés per a introduir-hi nova terminologia i validar-la.
Bell, Fiona
core
Quin és el lloc de la traducció a l'economia de la llengua? [PDF]
L'article introdueix nocions econòmiques sobre la utilització de la llengua per buscar una aproximació a la determinació del nombre òptim de llengües al món.
Puiggermanal, Romà
core +1 more source
El perfil del traductor professional. Desenvolupament de competències per a una ràpida incorporació a la indústria [PDF]
El compromís per formar traductors que puguin incorporar-se al món laboral de manera quasi immediata porta als agents encarregats d'el·laborar models curriculars, plans d'estudi i programes d'assignatures a assumir el repte de conciliar els interessos, a
Rico Pérez, Celia
core
La traducció per al sistema de les Nacions Unides Propostes tecnològiques [PDF]
Setzenes Jornades de Foment de la Investigació (Any 2011)El present article tracta de com s’organitza la traducció dintre del sistema de les Nacions Unides des d’un punt de vista tecnològic i quines eines i programes podrien ser útils per facilitar i
Díaz Poré, Susana +1 more
core
Tecnologies de la llengua i les seves aplicacions [PDF]
[Resumo] A investigación en Lingüística Computacional e Procesamento da Lenguaje Natural deu lugar estes últimos anos ás denominadas Tecnoloxías da Linguaxe, cuxo obxectivo principal é o desenvolvemento de sistemas informáticos capaces de recoñeceren ...
Civit Torruella, Montserrat +2 more
core +1 more source
La importància de les memòries de traducció en els processos traductius automatitzats [PDF]
L'article exposa les principals estratègies per a l'automatització del procés traductiu tot destacant el funcionament de les memòries de traducció. Es fa una introducció als aspectes més rellevants d'aquests sistemes pel que fa a la gestió terminològica,
Piqué Huerta, Ramon
core +1 more source
Editorial de la sección Dossier Tradumàtica sobre traducción automática.Editorial de la secció Dossier Tradumàtica sobre traducció automàtica. Editorial of the monographic section Dossier Tradumàtica on Machine translation.
Alcina, Amparo
core +1 more source

