Results 1 to 10 of about 19,946 (89)
El context social i cultural de la persuasió de massa [PDF]
Traducció al català del capítol 6 de Mass Persuasion, El context social i cultural.
Robert K. Merton
doaj +5 more sources
La traducció xarxa: utopies i distopies [PDF]
Aquest article presenta una anàlisi dels canvis disruptius que experimenta actualment la traducció, conseqüència de l'emergència del web 2.0 com a nou paradigma social i tecnològic, i de la globalització del treball i dels mercats.
Marta Estella Clota
doaj +4 more sources
Keim, Lucrecia; Brugué, Lydia; Cánovas, Marcos; Delgar, Gemma; Tortadès, Àngel Connectivitat i dimensió social en la docència de la traducció Vic: Eumo, 2021, 176 p.
Olga Torres Hostench
doaj +1 more source
La traducció jurada s’ha caracteritzat com una modalitat de traducció condicionada per particularitats formals específiques, amb un major reconeixement social derivat del caràcter oficial de les traduccions i de la condició de fedatari públic de ...
Gemma Andújar Moreno +1 more
doaj +1 more source
Tendències en la vida i el pensament alemany des de 1870
Tal com manifestàrem en el número anterior, volem que la secció d'Història Intel·lectual de Digithum serveixi per rescatar el llegat d’aquells autors que han estat el nostre suport i amb els quals hem ampliat la nostra perspectiva.
Georg Simmel
doaj +3 more sources
The sociology of translation: outline of an emerging field [PDF]
This article explores the emerging field of the sociology of translation, focusing especially on two key areas: literary translation and news translation.
Bielsa Mialet, Esperança
core +6 more sources
Aquest article planteja una aproximació als elements cognitius que s'utilitzen en els títols de les pel·lícules per persuadir a un públic local perquè vagi a veure la pel·lícula.
Lluís Pastor
doaj +1 more source
The use of technology in translation work placements [PDF]
Work placements are considered the natural step to take prior to obtaining full-time employment. Students would therefore benefit from instruments to guide them in their work placements and to invite them to reflect on their experience.
Torres Hostench, Olga
core +2 more sources
Fansubbing de l'espanyol al xinès : organització, rols i normes en l'escriptura col·laborativa
Objectiu: documentar i analitzar la cooperació en línia d'una comunitat digital que subtitula sèries i pel·lícules hispanes al xinès; estudiar-ne els rols i les funcions, la cadena de treball, els espais virtuals, les estratègies d'autoregulació i les ...
Zhang, Tian Leticia, Cassany, Daniel
doaj +1 more source
Tot i que el recorregut terminològic arrela en els mateixos orígens de la computació, l’emergència recent de les aplicacions basades en la intel·ligència artificial ha popularitzat molts ètims ja antics, a la vegada que en projecta uns altres de nous ...
Antoni Hernández Fernández +1 more
doaj

