Results 1 to 10 of about 1,048 (103)
La réflexion porte dans cet article sur "le théâtre postmigrant", qui a émergé dans le théâtre Naunynstrasse au sein du quartier berlinois de Kreuzberg. L'objectif était de créer une plateforme pour les artistes issus de l'immigration.
Marie Urban
doaj +2 more sources
Langue et transculturalité dans Un tempo gentile de Milena Agus
Milena Agus est considérée comme l’une des voix de la nouvelle vague littéraire sarde, une expression utilisée pour désigner un certain nombre d’écrivains contemporains qui proposent, entre autres, de nouvelles formes de bilinguisme et de diglossie.
Ramona Onnis
doaj +2 more sources
Transculturalité : Verne, Le Clézio, Ollier, Dicker, Mauvignier
‘Transculturalité’ : telle sera la notion qui va encore nous guider dans ce petit parcours de lecture qui poursuit les analyses du dossier RELIEF 2012-1. On y rencontre notamment Verne, Ollier, Le Clézio, Mauvignier et Dicker qui représentent différentes
Sjef Houppermans
doaj +8 more sources
INTRODUCTION: PARCOURS DE LA TRANSCULTURALITÉ À TRAVERS QUELQUES RÉGIONS FRANCOPHONES DU MONDE
En offrant un espace de réflexion sur le devenir de la francophonie dans plusieurs régions francophones du monde, ce numéro présente sept contributions qui sont liées par la transculturalité. Ce terme est issu du concept de transculturation élaboré par l’
Anne-Marie Gans-Guinoune +1 more
doaj +6 more sources
De l’africanité à la transculturalité : éléments d’une critique littéraire dépolitisée du roman [PDF]
Cet article tente de réévaluer le discours de la critique africaine pour esquisser ensuite une réflexion sur la question de l’écriture et de son rapport avec la dynamique des genres dans le roman africain.
J. Semujanga
semanticscholar +3 more sources
Interculturalité, multiculturalité et transculturalité dans la Traduction et l'Interprétation en Milieu Social [PDF]
The «chameleonic» notions of interculturality, multiculturality and transculturality have been widely used in the last years within Translation Studies as a description of translations and interpreting practices that were apparently aimed at resolving ...
José Yuste Frías
doaj +2 more sources
La vie en partage : transculturalité et désir transidentitaire chez Hemingway
The work of transculturality in Hemingway’s works functions at three levels: in the subjective core which is not circumscribed by identity boundaries, given the powerful desire for otherness and curiosity about the other at play in the writer’s life and ...
Rédouane Abouddahab
doaj +2 more sources
First we might recall how Tom –Thumb, born from popular traditions had undergone a new transformation by slipping subtly into the fashion of fairy tales which invaded salons and fashionable circles at the end of the 17th century.
Marie‑Agnès Thirard
doaj +2 more sources
La transculturalité se faufile dans le quotidien, les premières phases de la vie dans un ailleurs choisi ou non sont marquées de la nécessité de l’intégrer.
Anne-Marie Gans-Guinoune
doaj +5 more sources
SUR LA THÉORIE D’UNE FRANCOPHONIE TRANSCULTURELLE: ÉTAT DES LIEUX ET INTÉRÊT DIDACTIQUE
Qu’est-ce qui distingue la transculturalité et comment ce phénomène peut-il être analysé comme discours académique? En insistant d’abord sur la définition que propose Wolfgang Welsch du transculturel, cette contribution présente dans un premier temps l ...
Dagmar Reichardt
doaj +5 more sources

