Results 21 to 30 of about 54 (35)
La Mara de Rafael Ramírez Heredia ou la dangereuse frontière des réalités et des représentations
Centré sur l’activité criminelle du gang de la Mara Salvatrucha à la frontière du Mexique et du Guatemala, La Mara de Rafael Ramírez Heredia se distingue des représentations de la frontière articulant l’idée de transculturalité et d’hybridation.
Antoine Ducoux
doaj +1 more source
L’écriture de la totalité dans La guerre des femmes de Bottey Zadi Zaourou
a guerre des femmes est un théâtre à vocation initiatique qui a tété aux mamelles des contes, des mythes et légendes africains. Les récits fabuleux, tel un humus, ont fourni l’essentiel de sa matière.
François Tchoman ASSEKA
doaj +1 more source
Les procédés d’hybridité langagière dans les productions littéraires francophones [PDF]
Résumé: L’usage de la langue française en francographie postcoloniale fait naître des phénomènes d’hybridité langagière empreinte d’émotivité, de symbole et de receptivité. Ainsi, les francographes à l’instar de Guillaume Oyono Mbia et Patrice Nganang,
Marie Renée ATANGANA
doaj +1 more source
Reconfiguration transculturelle du «Roi grenouille» : processus scripturaires et réception
«Le Roi Grenouille» est un conte rare dans ses adaptations françaises en album pour enfants, il l'est donc bien plus encore dans ses traductions pour un jeune public de l'autre côté de la Méditerranée.
Bochra Charnay
doaj +1 more source
Transculturación y transgresión en las literaturas centroamericanas
Ce travail propose une étude sur les formes qu’adoptent les notions de transculturation et de transgression dans certaines littératures centraméricaines (en particulier au Guatemala, au Salvador et au Honduras).
Dante Barrientos Tecún
doaj +1 more source
Cet article cherche à interroger la question de la transculturalié et de l’identité entre exil et écriture romanesque dans La Nuit des origines de Nourredine Saadi.
Fatima Zohra DALI YOUCEF
doaj
De l’oralité à l’écriture ou de l’africanité à la transculturalité
Članek pregledno predstavi vlogo in nekatere poglavitne značilnosti ustne in pisne literature v Afriki ter njuno razmerje. Pri tem izhaja iz splošne ugotovitve, da med tema dvema načinoma predajanja vednosti obstaja kontinuiteta, da so tudi ljudstva ...
Mwamba Cabakulu
doaj +1 more source
First we might recall how Tom –Thumb, born from popular traditions had undergone a new transformation by slipping subtly into the fashion of fairy tales which invaded salons and fashionable circles at the end of the 17th century.
Marie‑Agnès Thirard
doaj +1 more source
Circulations migratoires des peuples de l’Ouest Cameroun : impacts culturels et cultuels [PDF]
Résumé : Reconnus mondialement pour leur dynamisme économique qui leur vaut le sobriquet de « poumon de l’économie camerounaise », les peuples de la région de l’Ouest au Cameroun se démarquent également par leur extrême propension expansive aussi bien à ...
Gisèle PIEBOP
doaj +1 more source
Interculturalité, multiculturalité et transculturalité dans la Traduction et l'Interprétation en Milieu Social [PDF]
The «chameleonic» notions of interculturality, multiculturality and transculturality have been widely used in the last years within Translation Studies as a description of translations and interpreting practices that were apparently aimed at resolving ...
José Yuste Frías
doaj

