Results 21 to 30 of about 357,849 (287)

The national image of global brands [PDF]

open access: yes, 2002
As the Chinese use characters based on ideograms, international brands have to choose a proper Chinese name for the market. This paper presents the findings from a detailed study of the Chinese names of 100 international brands along three dimensions ...
Fan, Y
core   +1 more source

Rule Based Transliteration Scheme for English to Punjabi [PDF]

open access: yes, 2013
Machine Transliteration has come out to be an emerging and a very important research area in the field of machine translation. Transliteration basically aims to preserve the phonological structure of words. Proper transliteration of name entities plays a
Bhalla, Deepti   +2 more
core   +2 more sources

Proper Names: Translation Analysis on the Example of “Prince Caspian”

open access: yesRespectus Philologicus, 2017
The aim of this paper is to present translation strategies applied in the process of literary translation of proper names. The analysis is carried out on the example of the translation of the novel Prince Caspian by Clive Staples Lewis: into Polish by ...
Agnieszka Elżbieta Majcher
doaj   +1 more source

Translation Procedures in Translating Proper Names from English into Indonesian

open access: yesHumanis, 2020
Translation procedure is a procedure or a method to translate the unit of language from the source language to the target language. Every linguistic part needs to be translated. It means including the proper names in the literary work.
Ni Putu Devi Lestari   +2 more
doaj   +1 more source

Reader Reaction and Workplace Habits in the English Translation of French Proper Names in Canada [PDF]

open access: yes, 2007
This article looks at factors that might be involved in the translation of French place names and institution names into English in Canada: the anticipated reactions of readers; rules enunciated by clients, employers and style guides; the effects of ...
Mossop, Brian
core   +1 more source

Anthroponymes en textes de théâtre : drôles de noms propres [PDF]

open access: yes, 2006
Les textes théâtraux sont particulièrement adaptés à l’identification formelle des noms propres dans la mesure où ils apparaissent à deux endroits bien définis : les listes composant le paratexte et les didascalies qui font partie du texte.
Gallèpe, Thierry
core   +1 more source

Over de problemen bij de transcriptie van Nederlandse eigennamen in het Bulgaars

open access: yesBrünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik, 2017
This paper, 'On the Transcription of Dutch Proper Names in Bulgarian' aims at providing general rules and guidelines to be applied in a new model for the transcription of Dutch proper names in Bulgarian.
Kaloyan Velikov
doaj   +1 more source

Pistes pour une nouvelle approche de la traduction automatique des noms propres [PDF]

open access: yes, 2006
Qu’est-ce que les noms propres ? Sont-ils traduisibles ? Une réponse claire à ces deux questions semble préalable à toute tentative de traitement automatique des noms propres.
Vaxelaire, Jean Louis
core   +1 more source

Possessive Adjectives Formed from Personal Names in Polish Translations of the New Testament [PDF]

open access: yes, 2013
The study focused on possessive adjectives derived by means of the suffixes -ow(y), -in, -sk- formed from proper personal names in old and contemporary translations of the New Testament.
Zarębski, Rafał
core   +1 more source

The role and implications of mammalian cellular circadian entrainment

open access: yesFEBS Letters, EarlyView.
At their most fundamental level, mammalian circadian rhythms occur inside every individual cell. To tell the correct time, cells must align (or ‘entrain’) their circadian rhythm to the external environment. In this review, we highlight how cells entrain to the major circadian cues of light, feeding and temperature, and the implications this has for our
Priya Crosby
wiley   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy