Results 61 to 70 of about 369,523 (310)

THE ANALYSIS OF TRANSLATION METHODS AND PROCEDURES IN FACEBOOK :A Study Of Translation Methods And Procedures In Facebook Web Pages [PDF]

open access: yes, 2012
This paper is entitled The Analysis of Translation Methods and Procedures in Facebook (A Study of Translation Methods and Procedures in Facebook Web Pages). The paper focused on two research questions.
ALLATIEF, Muhammad
core  

A General Setting for Flexibly Combining and Augmenting Decision Procedures

open access: yes, 2002
The efficient combining and augmenting of decision procedures are often very important for a successful use of theorem provers. There are several schemes for combining and augmenting decision procedures; some of them support handling uninterpreted ...
Bundy, Alan, Janicic, Predrag
core   +1 more source

Translation Procedures of English-Indonesian Subtitle in Maleficent Movie [PDF]

open access: yes, 2021
This research aims at 1) identifying translation procedures applied in Maleficent movie and its subtitling 2) describing the translation accuracy found in Maleficent movie and its subtitling. This research is descriptive qualitative.
Isnabila, Risya Auliya   +1 more
core  

Tumour–host interactions in Drosophila: mechanisms in the tumour micro‐ and macroenvironment

open access: yesMolecular Oncology, EarlyView.
This review examines how tumour–host crosstalk takes place at multiple levels of biological organisation, from local cell competition and immune crosstalk to organism‐wide metabolic and physiological collapse. Here, we integrate findings from Drosophila melanogaster studies that reveal conserved mechanisms through which tumours hijack host systems to ...
José Teles‐Reis, Tor Erik Rusten
wiley   +1 more source

Revision and other quality assurance procedures for professional translation [PDF]

open access: yes, 2006
TURJUMAN (Revue de Traduction et d’Interprétation – Journal of Translation Studies). Es una publicación semestral editada por la Université Abdelmalek Essâdi - Ecole Supérieure Roid Fahd de Traduction (TANGER)De los estudios que abordan la revisión, la ...
Parra Galiano, Silvia
core  

Network divergence analysis identifies adaptive gene modules and two orthogonal vulnerability axes in pancreatic cancer

open access: yesMolecular Oncology, EarlyView.
Tumors contain diverse cellular states whose behavior is shaped by context‐dependent gene coordination. By comparing gene–gene relationships across biological contexts, we identify adaptive transcriptional modules that reorganize into distinct vulnerability axes.
Brian Nelson   +9 more
wiley   +1 more source

Empirical modelling of translation and interpreting [PDF]

open access: yes, 2017
"Empirical research is carried out in a cyclic way: approaching a research area bottom-up, data lead to interpretations and ideally to the abstraction of laws, on the basis of which a theory can be derived. Deductive research is based on a theory, on the

core   +3 more sources

Literature and translation in Burkina Faso: the case of Fidèle P. Rouamba’s novel Le Carnaval de la mort

open access: yesTydskrif vir Letterkunde, 2019
Translation, considered as a product of linguistic diversity or the confusion following the fall of the Tower of Babel, represents an act of communication.
Lalbila Yoda
doaj  

Pre‐analytical optimization of cell‐free DNA and extracellular vesicle‐derived DNA for mutation detection in liquid biopsies

open access: yesMolecular Oncology, EarlyView.
Pre‐analytical handling critically determines liquid biopsy performance. This study defines practical best‐practice conditions for cell‐free DNA (cfDNA) and extracellular vesicle–derived DNA (evDNA), showing how processing time, storage conditions, tube type, and plasma input volume affect DNA integrity and mutation detection.
Jonas Dohmen   +11 more
wiley   +1 more source

Problems and Procedures of Translating Metaphor in Arabic Poetry into English: A Case Study of Al-Maqaleh’s Poem ‘To My Mother’

open access: yesمجلة جامعة العلوم والتكنولوجيا للعلوم الإدارية والإنسانية
This study aims to identify problems (losses) in the English translation of metaphors in the Arabic poem 'To My Mother' composed by Al-Maqaleh (1986) and translated by Ghanem (1999), explore procedures followed in translating those metaphors, and show ...
Donia Skareeb, Waleed Mohammed A. Ahmed
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy