Results 11 to 20 of about 63,407 (283)
Every reader of the Old Testament, both experienced researcher and newcomer, cannot fail to pay attention to one peculiarity in the presentation of the idea of God: it is a harmonious (and, at times, amazing) combination of transcendence and immanence.
Dmytro V. Tsolin
doaj +3 more sources
Sekine, New Translation of the Old Testament II
山我 哲雄
openaire +3 more sources
The article examines the linguistic aspects of the translational reflection on hapax legomena from the Book of Job. Lexical correspondences to the Hebrew hapax in Ruthenian (prosta(ja) mova) and Polish are compared with the material from Vilnius Old ...
Alla Kozhinowa, Alena Sourkova
doaj +3 more sources
THE SOURCE OF MIKHAIL FOTINSKIY’S OLD TESTAMENT TRANSLATION
Khristine Anders
openaire +3 more sources
Translation of the Old Testament and the Church of Today
Satoshi Otomo
openaire +3 more sources
Sekine, New Translation of the Old Testament I
大野 恵正
openaire +3 more sources
Sekine, New Translation of the Old Testament
K. Namiki
openaire +3 more sources
Sekine, New Translation of the Old Testament III
大住 雄一
openaire +3 more sources
On Translating of na'ar in the Old Testament
柴山 栄
openaire +3 more sources
Five Centuries of Bible Translations into Kashubian
This paper discusses translations of biblical passages into Kashubian, which originated in the Lutheran circles between the 16th and the 19th centuries, followed by translations made in the Catholic circles in the 20th and the 21st centuries. The history
Adam Ryszard Sikora
doaj +1 more source

