Results 71 to 80 of about 56,482 (306)
Translation and human-computer interaction [PDF]
This paper seeks to characterise translation as a form of human-computer interaction. The evolution of translator-computer interaction is explored and the challenges and benefits are enunciated.
O'Brien, Sharon
core +2 more sources
Aldehyde dehydrogenase 1A1 (ALDH1A1) is a cancer stem cell marker in several malignancies. We established a novel epithelial cell line from rectal adenocarcinoma with unique overexpression of this enzyme. Genetic attenuation of ALDH1A1 led to increased invasive capacity and metastatic potential, the inhibition of proliferation activity, and ultimately ...
Martina Poturnajova +25 more
wiley +1 more source
Evolving L2 Translation Competence in Light of Technological Turn
This paper explores the evolving landscape of second language (L2) translation competence in the context of technological advancements, particularly the impact of generative artificial intelligence (GenAI) and large language models.
Ondřej Molnár
doaj +1 more source
What it takes to do it right: an integrative EMT-based model for legal translation competence
Over the past few decades, research has yielded valuable models for the conceptualisation of translation competence, both in the academic and professional worlds (Göpferich 2009; Kelly 2002; PACTE 2003).
Federica Scarpa, Daniele Orlando
doaj +1 more source
Cytarabine is a key therapy for acute myeloid leukaemia (AML), but its efficacy is limited by the dNTPase SAMHD1, which hydrolyses its active metabolite. Screening nucleotide biosynthesis inhibitors revealed that IMPDH inhibitors selectively sensitise SAMHD1‐proficient AML cells to cytarabine.
Miriam Yagüe‐Capilla +9 more
wiley +1 more source
TRAINING TRANSLATORS: FROM GENERAL REQUIREMENTS TO PARTICULAR APPROACHES
This article deals with some aspects of teaching translation. This question has not received much attention not only in Ukraine, but in Translation Studies as a whole.
Nataliya Sopylyuk
doaj +1 more source
Teaching machine translation and translation technology: a contrastive study [PDF]
The Machine Translation course at Dublin City University is taught to undergraduate students in Applied Computational Linguistics, while Computer-Assisted Translation is taught on two translator-training programmes, one undergraduate and one ...
Kenny, Dorothy, Way, Andy
core
Hijacking emergency granulopoiesis: Neutrophil ontogeny and reprogramming in cancer
Neutrophils are highly plastic innate immune cells; their functions in cancer extend beyond the tumour microenvironment. This Review summarises current understanding of neutrophil maturation and heterogeneity and highlights tumour‐induced granulopoiesis as a systemic programme that expands immature, immunosuppressive neutrophils via tumour‐derived ...
Gabriela Marinescu, Yi Feng
wiley +1 more source
Cultural and Intercultural Competence in Translation: State or the art
In this paper, I will analyse the theoretical framework of the cultural and intercultural competence in translation through the review of literature in the field.
Ana Gregorio Cano
doaj
TRANSLATION AND CROSS CULTURAL UNDERSTANDING (CCU) [PDF]
Translation and Cross Cultural Understanding (CCU) are two compulsory subjects given in the EnglishDepartment. The two courses are closely related to each other since both skills may improve the students’ language competence, especially those who want ...
Suharno, Suharno
core

