Results 251 to 260 of about 323,110 (290)
Some of the next articles are maybe not open access.
Exploiting the Web as the multilingual corpus for unknown query translation
Journal of the American Society for Information Science and Technology, 2006AbstractUsers' cross‐lingual queries to a digital library system might be short and the query terms may not be included in a common translation dictionary (unknown terms). In this article, the authors investigate the feasibility of exploiting the Web as the multilingual corpus source to translate unknown query terms for cross‐language information ...
Jenq‐Haur Wang +3 more
openaire +1 more source
Wacky! working papers on the web as corpus
2006[CURATELA]
BARONI, MARCO, BERNARDINI, SILVIA
openaire +2 more sources
Using the Web as a Corpus in Natural Language Processing
2009We describe two different ways of exploiting linguistic and general knowledge from the Web for improving performance in Natural Language Processing tasks (Question Answering and Anaphora Resolution). Results are good and promising for further exploitation.
NISSIM, MALVINA, J. Bos
openaire +2 more sources
Web as a Corpus: Going Beyond the n-gram
2015The 60-year-old dream of computational linguistics is to make computers capable of communicating with humans in natural language. This has proven hard, and thus research has focused on sub-problems. Even so, the field was stuck with manual rules until the early 90s, when computers became powerful enough to enable the rise of statistical approaches ...
openaire +1 more source
WCC-JC: A Web-Crawled Corpus for Japanese-Chinese Neural Machine Translation
Applied Sciences (Switzerland), 2022Jinyi Zhang, Ye Tian / Tian Ye, Mei Han
exaly

