Developing morphological knowledge with online corpora in an ESL vocabulary classroom [PDF]
Morphology is the study of word forms and the ways in which words are varied and related to other words in a language. It has been regarded as an essential discipline that is indispensable in language acquisition. It helps learners to figure out the word
Rui Zhang, Rui Zhang
doaj +4 more sources
Corrigendum: Developing morphological knowledge with online corpora in an ESL vocabulary classroom [PDF]
Rui Zhang, Rui Zhang
doaj +3 more sources
The Web as Corpus and Online Corpora for Legal Translations
Legal language is hallmarked by a pedantic and user-unfriendly jargon whose constructs are all but intuitive, not to mention the legal system specificity which makes it unique in every country.
Giampieri Patrizia
doaj +7 more sources
Online Parallel and Comparable Corpora for Legal Translations
The use of corpus linguistics for technical translations has largely been advocated by scholars over the years. This paper is aimed at providing instances of legal term search in online parallel and comparable corpora.
Patrizia Giampieri
doaj +2 more sources
Exploring English with Online Corpora. An Introduction. Wendy Anderson and John Corbett. [PDF]
Defrancq, Bart
openaire +4 more sources
Language policy and language resources on the Chinese Internet [PDF]
The language policy and planning in the PRC are represented on various official central and local websites. The annual statistical analysis of Chinese words and characters used online are among the tasks, set by the authorities before the linguists ...
Zavyalova O.I.
doaj +1 more source
Giving Students the Tools: Looking at Teaching and Learning using Corpora
This article discusses a pilot project aimed at giving tertiary students a wider repertoire of resources to use in language learning, with a particular focus on Italian.
Aidan Carter, Matt Absalom
doaj +1 more source
English collocations extracted from a corpus of university learners and its contribution to a language teaching pedagogy=Colocações em inglês extraídas de um corpus de aprendizes universitários e sua contribuição para uma pedagogia no ensino de línguas [PDF]
Taking into consideration the relevance of foreign language teaching and the learning of collocations (ALTENBERG; EEG-OLOFSSON, 1990; FONTENELLE, 1994; MEUNIER; GRANGER, 2008), this paper aims at showing results of an investigation on whether the ...
Adriane Orenha-Ottaiano
doaj +1 more source
THE BOLC FOR LEGAL TRANSLATIONS: A TRIAL LESSON
This paper will explore how consulting the BoLC (Bononia Legal Corpus; Rossini Favretti, Tamburini and Martelli 2007) can be helpful and advantageous when tackling legal translations.
Patrizia GIAMPIERI
doaj +6 more sources
Status turcyzmów "marama" i "maramica" we współczesnym języku chorwackim
The Status of Turkish Loanwords marama and maramica in Modern Croatian The present article aims to investigate the status, frequency and function of Turkish loanwords marama and maramica in modern Croatian.
Przemysław Fałowski
doaj +1 more source

