Results 31 to 40 of about 4,427 (279)

Mapping Corporate Environment, Social, and Governance Discourses: Analysis of Korean Companies' Sustainability Reports (2014–2024)

open access: yesCorporate Social Responsibility and Environmental Management, EarlyView.
ABSTRACT Corporations increasingly use Environmental, Social, and Governance (ESG) reports to articulate their commitments, priorities, and performance in sustainability governance. This study examines how Korean firms have configured and reconfigured their sustainability discourses across industries and time using 634 sustainability reports (2014–2024)
Taedong Lee   +3 more
wiley   +1 more source

A Brief Comparative Analysis of Two Bilingual Dictionaries of Islamic Finance and Economy

open access: yesJournal of Modern Languages, 2021
With the growth of Islamic banking and new research into Islamic economy, the need to investigate related Islamic terms in these fields has become very important for concerned bodies.
Antar Fuad Ali   +2 more
doaj  

The Psychometric Properties of the Caregiver Feeding Style Questionnaire: A Cross‐Cultural Validation in Spanish Parents

open access: yesResearch in Nursing &Health, EarlyView.
ABSTRACT Parental feeding styles are a key dimension of parent‐child interactions during mealtimes and have a significant influence on children's development. Through their impact on children's eating behaviours, these styles are a key focus for enhancing the well‐being of both the child and the family as a whole.
Mar Lozano‐Casanova   +5 more
wiley   +1 more source

Adapting a Bilingual Dictionary to Domains

open access: yesIEICE Transactions on Information and Systems, 2005
Two methods using comparable corpora to select translation equivalents appropriate to a domain were devised and evaluated. The first method ranks translation equivalents of a target word according to similarity of their contexts to that of the target word.
openaire   +2 more sources

Reflections on Comparative Teaching in Public Administration

open access: yesPublic Administration and Development, EarlyView.
ABSTRACT This article integrates our scholarly experience of teaching comparative public administration. In doing so, we offer a unique perspective as the co‐authors carry several diverse attributes, among them their countries of origin, current country in which they are teaching, and their academic experience.
Kim Moloney   +6 more
wiley   +1 more source

Unidades fraseológicas com zoônimos: apresentação e localização em dicionários monolíngues e equivalentes de tradução em dicionários bilíngues

open access: yesCaligrama: Revista de Estudos Românicos, 2013
Resumo: Este trabalho apresenta parte de uma pesquisa na qual se investiga, por um lado, a presença de unidades fraseológicas com zoônimos nos dicionários Houaiss e Borba e, por outro, seus equivalentes de tradução em dicionários bilíngues português ...
Rosana Budny   +1 more
doaj   +1 more source

Examples and Overaddressing in Bilingual Dictionaries.

open access: yesLexikos, 2012
Addressing equivalence prevails in a dictionary article when all the translation equivalents in the translation equivalent paradigm are represented in the target language examples in the cotext section and each target language example contains a translation equivalent that appears in the translation equivalent paradigm.
openaire   +3 more sources

The Mediator's Mind: Navigating Party Psychology and Behavioural Dynamics in Dispute Resolution

open access: yesSystems Research and Behavioral Science, EarlyView.
ABSTRACT Mediation increasingly requires psychological competence, as mediators regulate emotion, cognition and interaction within conflict systems. This study examines how mediators' psychological awareness and behavioural reflexivity shape conflict trajectories, advancing the concept of a behavioural architecture that transforms emotional volatility ...
Ali Almarri
wiley   +1 more source

I toponimi nei dizionari bilingui italiano-polacco, polacco-italiano in un contesto diacronico di apprendimento

open access: yesStudia Romanica Posnaniensia, 2020
The purpose of this is to analyze the toponyms present in some Italian-Polish and Polish-Italian bilingual dictionaries. After selecting a “skeleton” of the dictionaries that trace part of the history of the bilingual lexicography in question, we move ...
Luca Palmarini
doaj   +3 more sources

Kinship Terminology: Problems in Some English-Tshivenḓa Bilingual Dictionaries

open access: yesLexikos, 2011
<p class="AP">Abstract: With the introduction of a new political dispensation in South Africa; bilingual dictionaries have become a necessary part of daily life.
Munzhedzi James Mafela
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy