El desarrollo de la competencia documental mediante la autocorrección en la formación de lenguas para traductores [PDF]
Die Ausbildung für Übersetzer an translationswissenschaftlichen Instituten umfasst am Beginn des Studienganges oft eine Phase der Sprachausbildung. Damit diese die Studierenden zielgerichtet auf das Übersetzen vorbereitet, muss sie sich am Gesamtziel der
Schmidhofer, Astrid
core
En este artículo, se aborda la cuestión de la selección de materiales para la enseñanza/aprendizaje de la traducción, cuestión sorprendentemente poco tratada en la bibliografía.
Kelly, Dororthy
core +1 more source
La formación de traductores del japonés al español en España. Estudio sobre la situación actual
This article presents the results obtained in an empirical-descriptive study, in which we gathered the opinion about the current state of affairs in Spain of translator training from Japanese into Spanish and translation labor market from Japanese into ...
Asquerino Egoscozábal, Laura
core
Periodistas y traductores médicos: ¿dos mundos diferentes?
La divulgación médica es imprescindible no solo para que la sociedad pueda tomar decisiones sobre temas relacionados con los avances de la medicina, sino también para la educación de la ciudadanía.
Mayor Serrano, María Blanca
core
Una propuesta dinámica para la integración de la localización en la formación de traductores [PDF]
Esta tesis ofrece una propuesta funcional para integrar la localización en la formación de traductores: de manera expresa, en su vertiente universitaria reglada (estudios de grado y postgrado) y, de forma tangencial, fuera del ámbito académico ...
Mata Pastor, Manuel
core
Porque algo tiene que cambiar. La formación de traductores e intérpretes: Pasado, presente y futuro [PDF]
Interpreter and translator training has undergone important changes. Methodologies centred on the teacher (i.e. “apprenticeship approach”, in interpreting or the method “who takes the next sentence?”, in translation) have slowly given way to situated ...
Tolosa-Igualada, Miguel +1 more
core
Elaboración de material docente para la formación de traductores e intérpretes
Desde el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante se ha formado la Red de Investigación Docente Universitaria “Elaboración de material docente para la formación de traductores e intérpretes”, dadas las dificultades ...
Albaladejo-Martínez, Juan A. +3 more
core
El papel de la lengua A en la enseñanza de lenguas extranjeras para traductores
Resumen basado en la publicaciónMemoria de máster (Universidad de Granada, 2007)Se pretende realizar un primer acercamiento al estudio del papel que la lengua A debe jugar en la enseñanza de lenguas C para traductores.
Cuña Migallón, Sofía
core
Ethos, Traducción y Estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores [PDF]
En "Ethos, traducción y estudios de género: su tratamiento didáctico en la formación universitaria de traductores”, Gabriela Daule y Virginia Gnecco también abordan el aspecto didáctico, en este caso dentro de la formación de estudiantes de traducción ...
Gnecco, María Virginia +2 more
core
[Translation and cross-cultural adaptation to the Iceland-Family Perceived Support Questionnaire to the Spanish context]. [PDF]
Benbelkheir Núñez B +4 more
europepmc +1 more source

