Results 1 to 10 of about 62 (52)
Our contribution consists in analyzing the discursive practices of the three Algerian constitutional texts (1996, 2002, and 2016) dedicated to the constitutionalisation of the Amazigh language.
Boukherrouf Ramdane
doaj +3 more sources
This paper is based on a multilingual approach (Chinese, Romanian, English, French) of the new legal terminology created during the COVID-19 pandemic. This approach allowed us to identify the linguistic challenges which arise during the COVID-19 pandemic,
Sonia Berbinski +2 more
doaj +2 more sources
Translated texts sometimes reflect the targeted legal system’s conventional manner of writing law; however, the equivalence of the legal message must be realized.
Gémar Jean-Claude
doaj +3 more sources
LAW AND LEGAL LINGUISTICS IN A CONSTANT STATE OF TRANSITION
Legal linguistics or jurilinguistics as it has been called recently, is a relatively new field of research. The first research into the field started with analysing the content of laws (the epistemic stage). Later on, lawyers started being interested in
Anne WAGNER, Aleksandra MATULEWSKA
doaj +4 more sources
In view of the difficulties encountered by certain European attempts to guarantee the quality of the public service of justice in the different European States, the question of the language in which law is expressed naturally arises.
Simina Mastacan, Marta Sobieszewska
doaj +3 more sources
Preface: Law and Legal Linguistics in a Constant State of Transition
Legal linguistics or jurilinguistics as it has been called recently, is a relatively new field of research. The first research into the field started with analysing the content of laws (the epistemic stage).
Wagner Anne, Matulewska Aleksandra
doaj +1 more source
Homo Juridicus and Homo Ludens: An Approach in Affective Jurilinguistics [PDF]
Abstract This paper offers a multilingual perspective from the point of view of affective jurilinguistics on the link between the concepts of justice and play through media and literary discourses. The emotional impact of social norms on the members of any social group is highlighted, while individual and collective identity is built by ...
openaire +3 more sources
Jurilinguistics: Ways Forward Beyond Law, Translation, and Discourse [PDF]
AbstractThis is the guest editors’ introductory paper to the special issue “Situating jurilinguistics across cultures using translation and discourse approaches.” The introduction showcases the interdisciplinary vocation of jurilinguistics from its conception almost forty years ago. It is argued that jurilinguistics has achieved its current maturity by
Monzó-Nebot, Esther +1 more
openaire +4 more sources
Jurilinguistic engineering in Cantonese Chinese [PDF]
A Cantonese Chinese transcription system to automatically convert stenograph code to Chinese characters is reported. The major challenge in developing such a system is the critical homocode problem because of homonymy. The statistical N-gram model is used to compute the best combination of characters.
Benjamin K. Tsou +7 more
openaire +2 more sources
Contextualising the Notion of Context in Jurilinguistic Studies [PDF]
AbstractContext is a notion that is commonly invoked in many linguistic studies, either with very general reference or, more specifically, in the light of one of a number of research approaches which assign distinct definitions to context, ranging from factors that can be recovered from a text, through social parameters serving as an index for the ...
openaire +1 more source

