Results 61 to 70 of about 205 (74)

NAVIGATION JURILINGUISTIQUE

This review of the 2016 updated reference work by Professor Jean-Claude Gémar and Vo Ho-Thuy, on the difficulties of legal language in Canada, draws on discussions and reflections from the 11th Institute of Jurilinguistics at McGill University. In a trans-systemic and multilingual context, the issue of cultural legal identity and its evolution implies ...
openaire   +1 more source

« De la jurilinguistique à la juritraductologie. Comparaison des approches canadienne et européenne »

2019
À partir des années soixante-dix, la réflexion fondamentale sur les rapports entre droit et langue s’est développée afin de répondre à des problématiques liées à la formulation juridique soit dans une seule langue, soit dans plusieurs pour ce qui concerne les États plurilingues.
openaire   +1 more source

A la Confluence des Langues, des Cultures et du Droit: Jurilinguistique et Traduction

International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique, 2009
Shaeda Isani, Elisabeth Lavault-Olleon
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy