Belgium’s legal periodicals as vectors of translation policy : how Flemish legal journals contributed to the development of a Dutch legal language [PDF]
Belgium’s national history has been characterized by linguistic issues. As soon as Belgium gained independence in 1830, French was promoted as the nation’s first and most important language, despite the fact that a large majority of its people spoke ...
Vandenbogaerde, Sebastiaan
core +1 more source
STRATEGIE I NARZĘDZIA TŁUMACZENIA PRAWNICZEGO [PDF]
The article deals with translation strategies in their relation to translation tools. It reflects the theoretical requirements for professional legal translations in the light of the legallinguistic equivalence and the skopos-theory.
GALDIA, Marcus
core +2 more sources
Bacteria‐Responsive Nanostructured Drug Delivery Systems for Targeted Antimicrobial Therapy
Bacteria‐responsive nanocarriers are designed to release antimicrobials only in the presence of infection‐specific cues. This selective activation ensures drug release precisely at the site of infection, avoiding premature or indiscriminate release, and enhancing efficacy.
Guillermo Landa +3 more
wiley +1 more source
The Application of Parallel Texts in Teaching Legal Translation between Persian and Arabic [PDF]
This article introduces a method for teaching legal translation between Persian and Arabic by exploring the potential of parallel legal texts—legal texts written independently in both Persian and Arabic that share similar genres and subject matter. Using
Hesam Hajmomen
doaj +1 more source
Community Service-Learning Translations in a Legal Spanish Course [PDF]
There is growing interest in including service-learning courses in higher education, and abundant literature exists on this subject. Less researched is binomial service learning, specifically related to civic learning and legal translation.
Alsina Naudi, Anna
core
Ultrasound in Women's Health: Mechanisms, Applications, and Emerging Opportunities
As healthcare moves toward decentralization, ultrasound technologies are evolving from strictly imaging tools in clinical settings into versatile diagnostic and therapeutic platforms, with growing roles addressing women's health needs. This review highlights how ultrasound's underlying physical mechanisms can be harnessed to reduce disparities in women'
Sarah B. Ornellas +7 more
wiley +1 more source
For many years translation theorists have discussed the degree of translational freedom a legal translator has in rendering the meaning of a legal source text in a translation.
Mette Hjort-Pedersen
doaj +1 more source
Law\u27s Visual Afterlife: Violence, Popular Culture, and Translation Theory [PDF]
In Walter Benjamin’s essay, “The Task of the Translator,” Benjamin argues that translations enable a work’s afterlife. Afterlife is not what happens after death but what allows a work (or event or idea) to go on living and to evolve over time and place ...
Mezey, Naomi
core +1 more source
An Approach to the (Non)Equivalence of Legal Terms in Bilingual Polish-Spanish and Spanish-Polish Dictionaries [PDF]
The new European legal context prompted the creation of an original terminology within the existing Polish and Spanish legal language. As far as legal translation and the methods used in the specialized translation are concerned, it is crucial to ...
Jaskot, Maciej Paweł, Wiltos, Agnieszka
core +2 more sources
From Lab to Landscape: Environmental Biohybrid Robotics for Ecological Futures
This Perspective explores environmental biohybrid robotics, integrating living tissues, microorganisms, and insects for operation in real‐world ecosystems. It traces the leap from laboratory experiments to forests, wetlands, and urban environments and discusses key challenges, development pathways, and opportunities for ecological monitoring and ...
Miriam Filippi
wiley +1 more source

