Results 21 to 30 of about 3,622 (198)
Interpretación a lengua de signos en televisión. Estudio de recepción
Este artículo analiza las preferencias de las personas sordas signantes usuarias del servicio de interpretación a lengua de signos y las características con que los canales prestan este servicio en la televisión de difusión estatal en España.
Esther Gil Sabroso, Francisco Utray
doaj +1 more source
II Informe sobre la situación de la lengua de signos española [PDF]
Esta investigación pretende proporcionar una panorámica sobre el estado actual de la lengua de signos española en diferentes ámbitos, aportando datos relevantes sobre los usos, actitudes y opiniones lingüísticas de las personas sordas y sordociegas, así ...
Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española
core
La identidad CODA (Children Of Deaf Adults) en la adquisición de la lengua de signos como lengua de herencia [PDF]
The acquisition of a heritage sign language implies important psychological, educational and political challenges. In the same way that migrant families choose to use the majority language with their children to allow their assimilation into the majority
Papin , Stéphanie, Papin, S.
core +3 more sources
Descolonizando la historia oral: una conversación
History, Volume 106, Issue 370, Page E1-E17, March 2021.
wiley +1 more source
Análisis de los constituyentes de la lengua, específicamente la relación existente entre el sonido y el significado. Los signos como sistema de la lengua y unidades de diferentes niveles que sirven para constituir lo que se desea.
Ana Goutman
doaj +1 more source
La formación ética de los futuros intérpretes de lengua de signos española
La profesionalización de la interpretación de lengua de signos española (LSE) es relativamente joven y, desde sus inicios, la ética y su regulación mediante códigos de actuación ha sido esencial (De los Santos y Lara Burgos, 2004). A nivel internacional,
Rayco H. González-Montesino +2 more
doaj +1 more source
Orquestación de recursos lingüísticos en el desarrollo bilingüe lengua de signos-lengua oral [PDF]
In this articlewe elaborate on the complex interaction of internal and external factors that determine sign language-oral language bilingualism (SL-OL), among which we underscore the role of education.
Plaza-Pust, Carolina +1 more
core +3 more sources
LA INFLUENCIA DE LOS PROFESIONALES DE LA SALUD EN LA ELECCIÓN DE UTILIZAR EL LENGUAJE DE SIGNOS
Objetivo: comprender de qué manera la conducta del profesional de la salud influye (o no influye) en los países y/o responsables en la elección del uso de la lengua de signos tras el diagnóstico de la sordera.
Layane Rocha de Lima +4 more
doaj +1 more source
Modality and linguistic change in Spanish Sign Language (LSE)
Our aim in this paper is to research the historical process of grammaticalization of the modal meanings of necessity (deontic and epistemic) in Spanish Sign Language (lengua de signos española, abbreviated LSE).
Carmen Cabeza-Pereiro
doaj +1 more source
Una entrevista con Annelies Kusters sobre Deaf Anthropology y más [PDF]
Annelies Kusters es una figura destacada en el ámbito de la sociolingüística y los estudios sobre Comunidades Sordas. Actualmente, imparte clases en el Departamento de Lenguas y Estudios Interculturales de la Heriot-Watt University y ha abierto camino en
Pedro Salguero González
doaj +1 more source

