Results 31 to 40 of about 405 (162)
El presente trabajo describe de forma sintética una experiencia formativa semipresencial, en la que por primera vez han interactuado personas sordas, hipoacúsicas y oyentes en el aprendizaje de la Lengua de Signos Española.
José Antonio Ortega Carrillo +1 more
doaj +1 more source
La interpretación en lengua de signos demanda una gran competencia cognitiva y física en el intérprete de lengua de signos (ILS). Nuestro interés es estudiar, a través de la metodología de recogida de datos del análisis crítico del discurso, cómo ...
Caridad Rosario Suárez Martín +1 more
doaj
El acceso a la información es un derecho fundamental que cobra especial relevancia en el caso de la televisión por su origen como servicio público y su función de inclusión social.
Victoria García-Prieto
doaj +1 more source
En este artículo presentamos un estudio sobre la referenciación en la lengua brasileña de signos (Libras) en contraste con la lengua de signos española (LSE), con el objetivo de observar tanto las semejanzas como las diferencias en la construcción y reconstrucción de los objetos del discurso en ambas lenguas.
openaire +2 more sources
Fonología y escritura de la lengua de signos española
Our aim in this article is to deepen in our understanding of the phonology of Spanish Sign Language. To this end, we have taken a notion of syllable which is consonant with that of oral languages, in which hand configurations are regarded as ...
Ángel Herrero Blanco +1 more
doaj +1 more source
A campo traviesa entre los Círculos Lingüísticos: la problemática de la semiótica
En este artículo, la autora analiza la problemática de la semiótica a la luz de algunos de sus exponentes más descollantes (Mathesius, Jakobson, Havráneky Mukařovský, Bogatyrev, Trubetskói, Courtenay, Saussure, Carnap, Peirce) así como de las escuelas ...
Ana Goutman Bender
doaj +1 more source
En este artículo se analizan la formación y las condiciones del entorno de trabajo de las intérpretes de lengua de signos en contextos de violencia de género en España, cuando las víctimas son mujeres sordas.
Beatriz Longa Alonso
doaj +1 more source
Intérprete "artificial" de lengua de signos
Este Trabajo de Fin de Grado (TFG) busca crear un modelo de Inteligencia Artificial (IA) basado en el uso de Redes Neuronales Convolucionales (CNN) que sea capaz de detectar las diferentes letras del alfabeto de la Lengua de Signos Americana (LSA) que sean estáticas, es decir, que no requieran movimiento para ser reconocidas. Para lograr este objetivo,
openaire +1 more source
Los signos manuales como sistema de comunicación alternativa y aumentativa. Artículo de revisión.
Hay una larga tradición científica sobre el uso de los signos manuales de manera simultánea a la lengua oral para promover el desarrollo de la comunicación y el lenguaje en niños con o sin discapacidad.
Fàtima Vega Llobera +1 more
doaj
LENGUA E IDENTIDAD ENTRE LOS MAYAS CONTEMPORÁNEOS DE YUCATÁN
En este trabajo intentamos rastrear el origen común de los mayas yucatecos contemporáneos a partir del seguimiento en el uso de los patronímicos tomándolos como signos individuales de la lengua, debido a que para este pueblo indio, la lengua es un ...
Ma. Gpe. Violeta Guzmán Medina
doaj +1 more source

