Results 11 to 20 of about 95,148 (326)

Japanese-English Parallel Corpora in the Classroom : Applications and Challenges [PDF]

open access: green, 2018
Computerized corpora have given linguists crucial new insights on the usage of language. With the help of software, it is possible to index the words which appear in a large collection of text and analyze word usage and frequency.
Michael P. McGuire
core   +4 more sources

On Semantic Annotation in Clarin-PL Parallel Corpora

open access: diamondCognitive Studies | Études cognitives, 2015
On Semantic Annotation in Clarin-PL Parallel Corpora In the article, the authors present a proposal for semantic annotation in Clarin-PL parallel corpora: Polish-Bulgarian-Russian and Polish-Lithuanian ones.
Violetta Koseska-Toszewa, Roman Roszko
doaj   +3 more sources

Building Multilingual Named Entity Annotated Corpora Exploiting Parallel Corpora

open access: green, 2010
Proceedings of the Workshop on Annotation and Exploitation of Parallel Corpora AEPC 2010. Editors: Lars Ahrenberg, Jörg Tiedemann and Martin Volk. NEALT Proceedings Series, Vol. 10 (2010), 24-33. © 2010 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt .
Ehrmann, Maud, Turchi, Marco
openaire   +2 more sources

Bootstrapping parallel corpora [PDF]

open access: yesProceedings of the HLT-NAACL 2003 Workshop on Building and using parallel texts data driven machine translation and beyond -, 2003
We present two methods for the automatic creation of parallel corpora. Whereas previous work into the automatic construction of parallel corpora has focused on harvesting them from the web, we examine the use of existing parallel corpora to bootstrap data for new language pairs.
Chris Callison-Burch, Miles Osborne
openaire   +1 more source

MulTed: a multilingual aligned and tagged parallel corpus [PDF]

open access: yesApplied Computing and Informatics, 2022
Recently, more data-driven approaches are demanding multilingual parallel resources primarily in the cross-language studies. To meet these demands, building multilingual parallel corpora are becoming the focus of many Natural Language Processing (NLP ...
Imad Zeroual, Abdelhak Lakhouaja
doaj   +1 more source

Parallel Corpus Research and Target Language Representativeness: The Contrastive, Typological, and Translation Mining Traditions

open access: yesLanguages, 2022
This paper surveys the strategies that the Contrastive, Typological, and Translation Mining parallel corpus traditions rely on to deal with the issue of target language representativeness of translations.
Bert Le Bruyn   +6 more
doaj   +1 more source

Feasibility of using corpora as a tool in translation practice

open access: yesAustralian Journal of Applied Linguistics, 2023
Professional translators commonly employ various tools to streamline and ensure the accuracy and consistency of their work. One such tool is corpora, which becomes particularly crucial when dealing with authentic texts like those from the United Nations
Noureldin Abdelaal
doaj   +1 more source

An Approach for Chinese-Japanese Named Entity Equivalents Extraction Using Inductive Learning and Hanzi-Kanji Mapping Table [PDF]

open access: yes, 2017
Named Entity Translation Equivalents extraction plays a critical role in machine translation (MT) and cross language information retrieval (CLIR). Traditional methods are often based on large-scale parallel or comparable corpora.
Araki, Kenji   +4 more
core   +1 more source

Pièges méthodologiques des corpus parallèles et comment les éviter

open access: yesCorela, 2017
In this article, we present methodological problems pertaining to the exploitation of parallel corpora, i.e. corpora composed of translations and their respective originals, and we try to propose the principles and rules helping to avoid said problems ...
Olga Nádvorníková
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy