Results 281 to 290 of about 95,148 (326)

Parallel corpora make sense

International Journal of Corpus Linguistics, 2014
We present a multilingual approach to Word Sense Disambiguation (WSD), which automatically assigns the contextually appropriate sense to a given word. Instead of using a predefined monolingual sense-inventory, we use a language-independent framework by deriving the senses of a given word from word alignments on a multilingual parallel corpus, which we ...
Els Lefever, Véronique Hoste
openaire   +1 more source

Compiling parallel text corpora

International Journal of Corpus Linguistics, 2001
The aim of the research project running at the Department of Translation Studies of the University of Tampere is to collect a Russian-Finnish parallel corpus of fiction. The corpus will be equipped with efficient search and analysis tools. The texts of the corpus will be stored as ordinary text files.
Mihail Mihailov, Hannu Tommola
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy