Results 51 to 60 of about 506 (151)

Sir Walter Ralegh and the Art of War by Sea: Military Humanism and the Uses of the Early Modern Soldier‐Scholar

open access: yesHistory, Volume 109, Issue 388, Page 461-487, December 2024.
Abstract This article establishes the intellectual origins and underpinnings of the early modern soldier‐scholar in order to better understand the military humanist tradition within which Sir Walter Ralegh's writings on naval warfare and logistics were conceived and composed. By locating Ralegh within this tradition, the article provides a new critical
MATTHEW WOODCOCK
wiley   +1 more source

Paratexts in Translation. Nordic Perspectives

open access: yesStridon
Paratexts in Translation is dedicated to translation aspects relating to the concept of the paratext, which has been in vogue in translation studies over the last two decades.
Donald F. Reindl
doaj   +1 more source

Aplicaciones extraliterarias de algunas ideas borgeanas sobre la traducción: creatividad y habilidad literaria en los terrenos de la traducción comercial

open access: yesMutatis Mutandis, 2011
Borges abordó el tema de la traducción en varios frentes de su producción literaria: crítica, traducción, escritura y seudotraducción, sin llegar a enunciar una teoría sistematizada alrededor de esta actividad.
Mercedes Guhl
doaj  

Kritikk og barnelitteratur

open access: yesBarnboken: Tidskrift för Barnlitteraturforskning
Theme: Children's Literature Reviews - How, Where and Who? Ill. Jenny Nyström from Barnkammarens bok, 1882. Critique and Children's Books: A Quantitative and Qualitative Study of Consecration Markers It is a common practice that books of fiction ...
Marcus Axelsson, Berit Grønn
doaj   +1 more source

Patience, Paratext, and the Heteronomy of Critique: An Introduction to Reading Politics of Piety at 20 Years

open access: yes
Religious Studies Review, Volume 51, Issue 3, Page 567-570, September 2025.
Basit Kareem Iqbal
wiley   +1 more source

Przekład tekstu naukowego i rola paratekstów

open access: yesMiędzy Oryginałem a Przekładem, 2013
Translation of a scientific texts and role of paratexts The article analyses translator’s problems and the role of different paratexts (such as footnotes, comments, forewords, afterwords and text on the cover of books) in the translation of ...
Iwona Piechnik
doaj   +1 more source

“And every day new Authors doe appeare…”: Labelling the Author in the Front Matter of Thomas Beedome’s Poems Divine, and Humane (1641)

open access: yesAuthorship, 2014
In 1641, Thomas Beedome’s first and only book, Poems Divine, and Humane, was published posthumously. Considering this volume of poetry in the context of a proliferation of poetry publishing in mid-seventeenth century England and accepting the idea that ...
Sarah Herbe
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy