Results 1 to 10 of about 48,391 (112)
Potencia visibilizadora e intensidad testimonial en la autotraducción: la poesía mapuche de Adriana Paredes Pinda [PDF]
Desde el marco conceptual que habilitan Deleuze y Guattari con la noción de literatura menor, es posible comprender el carácter testimonial y visibilizador que asumen, desde su agenciamiento como dispositivo de enunciación colectivo, las literaturas ...
Melisa Stocco
doaj +4 more sources
La traducción de la poesía contemporánea en castellano y catalán: ausencias y presencias
El autor repasa el estado de la traducción de poesía contemporánea entre el castellano y el catalán. Mientras que considera que los clásicos de la poesía contemporánea catalana han sido razonablemente vertidos al castellano, opina que por motivos ...
Eduardo Moga
doaj +1 more source
«Ben dizer / se foi perder»: Villasandino y los novísimos
Se analiza la obra de Villasandino en relación con el contexto literario representado en el Cancionero de Baena. Siguiendo, en lo posible, el criterio cronológico, se atiende a dos aspectos: por un lado, al uso del castellano y del híbrido gallego ...
María Isabel Toro Pascua
doaj +1 more source
El canto del cisne: del cancionero a La Celestina
La imaginería animalística tiene una no despreciable presencia en la poesía cancioneril del siglo XV castellano pero es particularmente llamativa la abundancia de referencias a animales en La Celestina, de Fernando de Rojas, como ha señalado Joseph Snow ...
Claudia Inés Raposo
doaj +1 more source
Este artículo pretende, en primer lugar, recuperar una parte de la obra del poeta Narciso R. Colmán que nunca fue reeditada, el cancionero folklórico Ocara potÿ (1917, 1921), primer libro de poesías en guaraní publicado en el Paraguay. En segundo lugar,
Rodrigo Nicolás Villalba Rojas
doaj +1 more source
Bienvenido Mr. Quijote. Literatura en español reflejada en la pantalla hollywoodense
El idioma español o castellano es una de las tres lenguas más habladas del mundo y posee una rica tradición literaria en todos los géneros: poesía, teatro, novela, ensayo… Sin embargo, esta relevancia no se refleja en el medio de masas más importante del
José M. Lavín +2 more
doaj +1 more source
A lo largo de este texto se abordará el estudio de Arte de Galantería (1640) de D. Francisco de Portugal, obra de época escrita en castellano y portugués.
María Isabel Andrés Llamero
doaj +1 more source
El trabajo se propone ofrecer por primera vez la noticia completa de los tres manuscritos con poesía áurea en castellano conservados en el fondo Brancacciano de la Biblioteca Nazionale di Napoli: mss. II A 12, V A 16 y VI B 19. Para cada uno de ellos se
Antonietta Molinaro
doaj +1 more source
El hipérbaton de Góngora y el latín [PDF]
La alteración del orden natural de las palabras es un hecho intrínseco de la poesía latina e, igualmente, de la poesía gongorina. Cabe preguntarse si el orden de palabras de Góngora es el resultado de la imitación del latín, o, por el contrario, de una ...
Pozuelo Calero, Bartolomé
core +2 more sources
Modelos gallego-portugueses de uso retórico: la personificación de los ojos en la escuela castellana
Si bien la referencia a los ojos como los culpables de la cuita amorosa formaba parte de la inventio poética desde las primeras escuelas líricas de la Romania, serán algunos trovadores de la gallego-portuguesa quienes la conviertan en parte esencial de ...
María Isabel Toro Pascua +1 more
doaj +1 more source

