Results 11 to 20 of about 611 (89)

El refrán: un artefacto cultural

open access: yesRevista de Dialectología y Tradiciones Populares, 1990
Partiendo de la precisión de los conceptos de cultura y de cultura popular, la autora examina aquí el carácter instrumental del refrán y cómo éste ha sido utilizado según ideologías, de la misma forma que cualquier otro artefacto cultural.
Mª Nieves Vila Rubio
doaj   +3 more sources

Sobre la dimensión persuasiva de la máxima y del refrán en El Quijote y su contribución a la configuración del «efecto-personaje»

open access: yesAnales Cervantinos, 2013
Con este estudio tratamos de poner de relieve la dimensión persuasiva de la máxima y del refrán en El Quijote de Cervantes relacionando el recurso a la máxima y al refrán con las voces de don Quijote y Sancho como una manifestación significativa de su ...
Juan Herrero Cecilia
doaj   +3 more sources

Paremiología y derecho: Una aproximación a la jurisprudencia desde los refranes

open access: yesRevista de la Facultad de Derecho y Ciencias Políticas, 1997
1. APROXIMACIÓN CONCEPTUAL AL REFRÁN  Muchas conceptualizaciones ha recibido el refrán desde la antigüedad hasta hoy. No las vamos a recordar. Se hallan en cualquier texto de paremiología.
Gonzalo Soto Posada
doaj   +3 more sources

Contradiciendo al refrán popular: a propósito de la centuria de Henry Kissinger [PDF]

open access: yes, 2023
Existe en nuestra lengua un refrán popular que dice que “no hay mal que dure cien años, ni cuerpo que lo resista” que es interpretado como que no existe una adversidad duradera.
Simonoff, Alejandro César
core   +1 more source

Estudio comparativo de refranes españoles y chinos, y una propuesta didáctica en el aula de ELE [PDF]

open access: yesmarcoELE. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, 2015
El presente trabajo, enfocado en el estudio del refrán comparando el español y el chino, trata de descubrir aspectos similares y diferentes entre ambos sobre los campos rítmicos, morfosintácticos, léxicos y semánticos a través de ejemplos comunes y ...
Lin, Jing
doaj  

Notas para un estudo dos refráns haxiocronolóxicos / Notes for a study of hagiochronological proverbs [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2014
Este artigo estuda unha serie de refráns haxiocronolóxicos. Neles a referencia a un santo serve para marcar o tempo. Vése en que áreas culturais son comúns este tipo de paremias. Analízanse en primeiro lugar as súas características xerais tales como as
Mª Rosario Soto Arias
doaj  

El uso didáctico de la fábula en la literatura renacentista alemana

open access: yesEstudios Humanísticos. Filología, 2013
El uso didáctico de la fábula en la literatura renacentista ...
Juan Luis Monreal Pérez
doaj   +1 more source

La producción fraseográfica en su historia: diccionarios de locuciones y refranes

open access: yesEstudios de Lingüística del Español, 2017
Las unidades fraseológicas han estado presentes en los repertorios desde los comienzos de la lexicografía. Y no solamente en los diccionarios generales, sino también en las catalogaciones especializadas, tanto de naturaleza monolingüe como bilingüe.
M.ª Auxiliadora Castillo Carballo
doaj   +1 more source

Viejos textos: ¿El primer refrán vasco impreso? [PDF]

open access: yes, 1925
El refrán "San Simon ta Juda, udaa juan ta negua eldu da" aparece en una recopilación impresa en 1555 por lo que posiblemente es el primer refrán vasco impreso. Estudio del texto y traducción del Cantar de Perucho y estudio de otro refrán vascoThe saying
Lekuona Echabeguren, Manuel
core  

Hernán Núñez (1555) e Gonzalo de Correas (1627): os primeiros refraneiros galegos [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2004
En 1555 publicouse en Salamanca Refranes o Proverbios en Romance, obra póstuma de Hernán Núñez de Toledo y Guzmán (1475-1553), voluminoso traballo no que se documentan 8.557 formas sentenciosas, das cales 134 son galegas.
Germán Conde Tarrío
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy