Results 91 to 100 of about 6,148 (151)
Propuesta de traducción del cómic: Werner. Volles Rooäää!!! [PDF]
El cómic es una forma de lectura estrechamente ligada al campo de la traducción, y a pesar de su importancia, no es objeto de estudio durante los años de formación universitarios.
Manrique Franco, Carla
core
Basado en el ejercicio de la traducción de una sentencia judicial sobre una causa relacionada con la propiedad intelectual, objeto de la asignatura de prácticas externas, el presente trabajo constituye un análisis detallado del proceso práctico de la ...
Mesas López, Beatriz de
core
Cómo estudiar la traducción de los órganos jurisdiccionales en Inglaterra y Gales y España [PDF]
La traducción de los órganoEl objetivo del siguiente Trabajo de Fin de Grado (TFG) es estudiar bajo un enfoque contrastivo los órganos jurisdiccionales existentes en Inglaterra y Gales y España, así como determinar las fun-ciones que les corresponden ...
Montero Hernández, Ainoa de los Llanos
core
Period Power: la traducción de los lenguajes inclusivo, técnico y coloquial. [PDF]
Este trabajo propone una traducción feminista inglés-español del libro Period Power de Maisie Hill, así como una correcta traducción de sus estilos lingüísticos, en concreto el lenguaje inclusivo, el leguaje técnico en el campo de la ginecología y el ...
Asensio Grawoosky, Lucía
core
Técnicas para la traducción jurídica: Revisión de diferentes propuestas, últimas tendencias [PDF]
El artículo analiza los principales enfoques teóricos y metodológicos aplicados en la traducción de textos jurídicos.La autora destaca que la traducción jurídica es un campo especialmente complejo debido a la falta de un sistema de referencia común entre
Holl, Iris Ángelika
core
From collective health to "personalized" medicine: bioethical challenges in preimplantation genetic testing from a North-South perspective. [PDF]
Lima NS +4 more
europepmc +1 more source
La causatividad en alemán y en español
RESUMEN Este artículo pretende explicar los elementos semánticos y gramaticales más notorios de la noción de causatividad en las gramáticas alemana y española. También busca comparar las similitudes y diferencias de la expresión de la causatividad en
Jaime García Fuentes
doaj
[Essential and complementary cardiopulmonary resuscitation]. [PDF]
Pérez Rubio MT +4 more
europepmc +1 more source
Introducción: Este estudio analiza las estrategias de traducción en las versiones china e inglesa de El laberinto de los espíritus de Carlos Ruiz Zafón. La novedad del trabajo radica en integrar el análisis de los paratextos editoriales con el examen de ...
Menghsuan Ku
doaj
[Nuclear Cardiology in the COVID-19 pandemic]. [PDF]
Milà López M +3 more
europepmc +1 more source

