Results 91 to 100 of about 6,148 (151)

Propuesta de traducción del cómic: Werner. Volles Rooäää!!! [PDF]

open access: yes, 2016
El cómic es una forma de lectura estrechamente ligada al campo de la traducción, y a pesar de su importancia, no es objeto de estudio durante los años de formación universitarios.
Manrique Franco, Carla
core  

Traducción especializada: análisis y reflexiones a partir del ejercicio práctico de traducción de una sentencia en relación con la propiedad intelectual

open access: yes, 2016
Basado en el ejercicio de la traducción de una sentencia judicial sobre una causa relacionada con la propiedad intelectual, objeto de la asignatura de prácticas externas, el presente trabajo constituye un análisis detallado del proceso práctico de la ...
Mesas López, Beatriz de
core  

Cómo estudiar la traducción de los órganos jurisdiccionales en Inglaterra y Gales y España [PDF]

open access: yes, 2018
La traducción de los órganoEl objetivo del siguiente Trabajo de Fin de Grado (TFG) es estudiar bajo un enfoque contrastivo los órganos jurisdiccionales existentes en Inglaterra y Gales y España, así como determinar las fun-ciones que les corresponden ...
Montero Hernández, Ainoa de los Llanos
core  

Period Power: la traducción de los lenguajes inclusivo, técnico y coloquial. [PDF]

open access: yes
Este trabajo propone una traducción feminista inglés-español del libro Period Power de Maisie Hill, así como una correcta traducción de sus estilos lingüísticos, en concreto el lenguaje inclusivo, el leguaje técnico en el campo de la ginecología y el ...
Asensio Grawoosky, Lucía
core  

Técnicas para la traducción jurídica: Revisión de diferentes propuestas, últimas tendencias [PDF]

open access: yes, 2012
El artículo analiza los principales enfoques teóricos y metodológicos aplicados en la traducción de textos jurídicos.La autora destaca que la traducción jurídica es un campo especialmente complejo debido a la falta de un sistema de referencia común entre
Holl, Iris Ángelika
core  

La causatividad en alemán y en español

open access: yesRevista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas
RESUMEN Este artículo pretende explicar los elementos semánticos y gramaticales más notorios de la noción de causatividad en las gramáticas alemana y española. También busca comparar las similitudes y diferencias de la expresión de la causatividad en
Jaime García Fuentes
doaj  

[Essential and complementary cardiopulmonary resuscitation]. [PDF]

open access: yesAten Primaria, 2021
Pérez Rubio MT   +4 more
europepmc   +1 more source

El laberinto de los espíritus en chino y en inglés: de los paratextos a las estrategias de traducción

open access: yesIslas
Introducción: Este estudio analiza las estrategias de traducción en las versiones china e inglesa de El laberinto de los espíritus de Carlos Ruiz Zafón. La novedad del trabajo radica en integrar el análisis de los paratextos editoriales con el examen de ...
Menghsuan Ku
doaj  

[Nuclear Cardiology in the COVID-19 pandemic]. [PDF]

open access: yesRev Esp Med Nucl Imagen Mol (Engl Ed), 2023
Milà López M   +3 more
europepmc   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy