Results 31 to 40 of about 145,215 (200)
Les stratégies de traduction dans des traités internationaux signés par le Brésil et la France : un regard sur la terminologie juridique [PDF]
Ce travail se propose d’analyser, à partir d’une étude exploratoire des traités internationaux signés par le Brésil et la France, le traitement donné à la terminologie et la façon dont celle-ci se construit dans un contexte impliquant la réglementation ...
Dias Loguercio, Sandra
core +1 more source
Dieser interdisziplinäre Artikel untersucht das Potenzial biologisch abbaubarer und biobasierter Polymere (BBPs) zur Bewältigung der Plastikverschmutzung und der Entstehung von Mikroplastik. Er behandelt die Auswahl der Rohstoffe, chemische Modifikationen, Nutzung sowie Entsorgungsstrategien, einschließlich biologischem Abbau und Umweltauswirkungen von
Sara T. R. Velasquez +5 more
wiley +1 more source
POUR UNE TYPOLOGIE DES ERREURS À L’ÉCRIT POUR UNE TYPOLOGIE DES ERREURS À L’ÉCRIT
Notre objectif est de présenter les divers types d’erreurs à l’écrit et de montrer comment des grammairiens les classent. Également, nous examinerons en quoi réside la difficulté d’avoir une même terminologie de classification des erreurs et s’il est ...
Georges Farid
doaj
Extension du domaine de la terminologie [PDF]
La fédéralisation progressive de la Belgique met en place des institutions en charge de compétences linguistiques : la Communauté flamande, la Communauté germanophone et la Communauté française (aujourd’hui Fédération WallonieBruxelles).
Robert Bernard
doaj
Regulating Tools for Hacking: Limitations, Challenges and Possibilities
ABSTRACT Tools developed for the purpose of unilaterally exploiting computer systems and their communications will pose a persistent policy and regulatory problem. Regulation of hacking tools to date, however, has been piecemeal, inconsistent and often incoherent.
Diarmaid Harkin, Vas Panagiotopoulos
wiley +1 more source
La terminologie est loin d'être une discipline nouvelle. Elle représente l’étude scientifique desnotions et des termes en usage dans les langues de spécialité.
Ana Iuliana Calu-Mihai
doaj
La traduction du nouveau Code civil néerlandais en anglais et en français [PDF]
[À l'origine dans / Was originally part of : CRDP - Droit et nouveaux rapports sociaux]La traduction du nouveau Code civil néerlandais en anglais et en français représentait un grand défi en raison du caractère systématique et fondateur d’un code, du ...
Mackaay, Ejan
core +2 more sources
L’approche variationniste à la pratique terminologique d’entreprise [PDF]
Cet article présente un projet de recherche sur la terminologie des composants structurels de la motocyclette Aprilia, axé sur une enquête de « sociolinguistique en milieu de travail » et qui a pour but de décrire le rapport réel entre terminologie et ...
Bertaccini, Franco +1 more
core +1 more source
The Spiritual Path of Transformation1
Abstract Transformation is an essential component of individuation; it is not a linear but a circular process, encompassing experiences of standstill and deadlock where no longitudinal continuation is visible. Jung describes transformation in alchemical terms as a shared dialectical “reaction” between patient and analyst.
Eckhard Frick
wiley +1 more source

