Results 61 to 70 of about 4,360 (95)

Heróis Caídos: Terceiridade Humana e Drama Social nos Documentários sobre Fórmula 1 [PDF]

open access: yes, 2010
O presente artigo busca analisar, no aspecto da imagem fílmica, os documentários de arquivo sobre a Fórmula 1 em seus primórdios garagistas (pré-1950 ao fim da década de 1970). Para isso, serão analisados três documentários recentes sobre grandes pilotos
Venancio, Rafael Duarte Oliveira
core  

Tradução visual: um estudo das capas de Station eleven, de Emily St.John Mandel [PDF]

open access: yes, 2018
Este estudo discute o conceito de tradução, aplicando-o ao processo de elaboração da capa de um livro e à transposição deste paratexto quando da edição da obra em outros países.
Magalhães, Flávia Denise Pires de   +1 more
core   +2 more sources

Regimes de narratividade no teatro

open access: yesArtefilosofia, 2017
Neste artigo discuto alguns aspectos da transposição do texto literário para o palco, enfocando questões concernentes à tradução intersemiótica e à criação do texto cênico.
Daniel Furtado Simões da Silva
doaj  

Alice in Wonderland: uma tradução literária em imagens por Suzy Lee

open access: yesSigno, 2016
Em 2015, um dos maiores clássicos da literatura infanto-juvenil moderna, Alice in Wonderland, completou 150 anos de lançamento. A obra-prima do controverso Lewis Carroll já foi traduzida e adaptada nos mais diversos meios de expressão artística. Em 2002,
Luis Carlos Girão   +1 more
doaj   +1 more source

Tradução intersemiótica : uma prática possível e eficaz nos cursos de tradução [PDF]

open access: yes, 2018
Este capítulo pretende descrever experiência realizada em sala de aula com alunos da graduação em Letras a fim de explicitar como a tradução intersemiótica ou adaptação, aqui mais especificamente da literatura para o cinema, constitui-se em uma valiosa ...
Alves, Soraya Ferreira
core   +1 more source

Orlando: a história revisitada pela literatura e pelo cinema

open access: yesTradTerm, 2007
Com Orlando (1928), Virginia Woolf lança a narrativa ficcional em nova experiência temporal, como se projetasse o fluxo da consciência interior para a suposta realidade exterior, ou seja, a história que, revisitada pela biografia, é narrada em um espaço ...
Soraya Ferreira Alves
doaj  

Áudio-descrição nas Manifestações Artístico Culturais: Uma tradução Intersemiótica

open access: yesRELACult, 2017
O presente trabalho buscou identificar e descrever a áudio-descrição – AD - como um recurso de tecnologia assistiva – TA - comunicacional indispensável para a inclusão cultural das pessoas com deficiência visual.
JOÃO Batista SANTANA CORREIA
doaj   +1 more source

A tradutora e o diálogo intermidiático em Antigonick de Anne Carson

open access: yesClassica, Revista Brasileira de Estudos Clássicos, 2019
Antigonick (2012) é a tradução da dramaturga, escritora e tradutora canadense Anne Carson para a tragédia Antígona de Sófocles. No prefácio “the task of the translator of antigone”, em forma de carta/poema direcionada à personagem Antígona, aparecem ...
Rodrigo Tadeu Gonçalves   +1 more
doaj   +1 more source

Touch and vision: some considerations for diagrammatical reasonning [PDF]

open access: yes, 2012
[Abstract] Some of the spatial properties of surfaces can be translated by touch as well as vision. Both blind and clearsighted people can equally perceive corners and edges; their minds being equally capable of recognizing objects or arrangements of ...
Santos de Moraes, Marcelo
core  

Atividades de tradução em um livro didático de língua inglesa [PDF]

open access: yes, 2013
Este trabalho tem o objetivo de identificar exercícios em um livro didático de língua inglesa que incluam as três categorias de tradução – Intersemiótica, Intralingual e Interlingual.
Araújo, Angélica Almeida   +1 more
core   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy