Results 71 to 80 of about 2,247 (124)
El empleo de la traducción en línea en el aula de lengua extranjera
El artículo de Kent Fredholm ‘Online Translation Use in Spanish as a Foreign Language Essay Writing: Effects on Fluency, Complexity and Accuracy’ aporta nuevas perspectivas en el uso de las TIC en el aula de ELE, incorporando como novedad varias ...
María Ortiz Jiménez
doaj +1 more source
Sistemas de traducción automática
En este artículo se abordan, de manera muy sucinta y general, algunas cuestiones relativas a los sistemas de traducción automática que han sido diseñados para traducir textos de una lengua a otra.
Amores Carredano, José Gabriel de
core
Motivos del creciente uso de traducción automática seguida de posedición
Este artículo aborda las causas que, en opinión del autor, han motivado la adopción creciente de sistemas de traducción automática (TA) para la producción de borradores para la posedición. Estas causas son principalmente cuatro: la mejora en las técnicas
Felipe Sánchez-Martínez
doaj +1 more source
Tecnologı́as de la Traducción: Limitaciones del modelo cero [PDF]
Actividad y notas para seguir la explicación del profesor sobre las limitaciones de la traducción palabra por palabras y sobre la arquitectura de los sistema de traducción automática basados en reglas por transferencia morfológica avanzada o sintáctica ...
Pérez-Sancho, Carlos +3 more
core
La noción de tradautomaticidad en la traducción automática
En este artículo presentamos la noción de tradautomaticidad y explicamos su relevancia en la traducción automática. La tradautomaticidad es el 'aroma de la traducción automática'; esto es, los fenómenos lingüísticos que provocan que un texto parezca ...
Joaquín Moré López +1 more
doaj
Deep Learning-Based Model for Identifying Tumors in Endoscopic Images From Patients With Locally Advanced Rectal Cancer Treated With Total Neoadjuvant Therapy. [PDF]
Thompson HM +4 more
europepmc +1 more source
Traducción jurídica automática frente a traducción humana profesional
Este trabajo de fin de máster examina las diferencias entre la traducción jurídica automática y la humana profesional. A través del análisis comparativo de cinco fragmentos jurídicos, se evalúan aspectos como la exactitud, el contexto, la terminología y ...
Campo García, María
core
Sistemas de traducción automática caso: Google Traductor [PDF]
Este trabajo de investigación está basado en el análisis realizado a traducciones de fragmentos de diversos textos técnicos, estas traducciones fueron realizadas por el sistema de traducción automática Google Traductor, es así que este trabajo de ...
Villavicencio Bobadilla, Liz Karen
core
Introducción: En este trabajo se realiza una comparación entre la traducción humana de los elementos culturales que recorren un bestseller literario alemán con la traducción de los mismos, que arroja el motor de traducción automática DeepL.
Pino Valero Cuadra
doaj
Ejemplos de traducción automática del español al alemán extraídos del corpus Cultrad
Este conjunto de datos está relacionado con una publicación que se encuentra en fase de revisión. Es un artículo con el título "La traducción automática y la voz pasiva: ¿Qué son capaces de hacer Google Translate y DeepL en la traducción del castellano ...
Limbach, Christiane
core +1 more source

