Results 1 to 10 of about 503 (99)
Pride or backlash? Public attitudes towards the Spanish women’s national football team [PDF]
IntroductionIn August 2023, Spain's Women's National Football Team won the FIFA Women's World Cup for the first time. Beyond sporting success, this victory became a catalyst for intense public debate on gender equality and athlete activism. Shortly after
David Moscoso-Sánchez +4 more
doaj +2 more sources
Matrix-based pagerank control in hypergraphs for semantic text summaries [PDF]
We present a novel description of random walks in a hypergraph using a labeled multidigraph. This is based on a special decomposition of the frequency matrix of relations.
David Aleja +3 more
doaj +2 more sources
La enseñanza de la pragmática a través de ejercicios de traducción pedagógica
El conocimiento de los factores pragmalingüísticos es esencial para el dominio profundo de una lengua. En este artículo presentamos un proyecto de interacción virtual entre estudiantes portugueses de español lengua extranjera (ELE) de las licenciaturas ...
Ana María Díaz Ferrero +2 more
doaj +1 more source
Resumen La obesidad infantil es un grave problema de salud pública en Latinoamérica y Estados Unidos y para luchar contra ella se precisan instrumentos de medición válidos y fiables y que tengan en cuenta los aspectos culturales. Para avanzar en este campo sería útil mejorar las mediciones en los distintos grupos de edades y países del continente ...
David Berrigan +11 more
wiley +1 more source
Qurrat al-ʿAyn, the Maiden of the Kaʿba: On the Themenophany Inspiring Ibn ʿArabī’s Tarjumān
Qurrat al-ʿAyn is the name of the enigmatic Maiden who appeared alongside Ibn ʿArabī when he was inspired to recite the four verses that open The Interpreter of Desires, as he was wandering around the Kaʿba.
Pablo Beneito
doaj +1 more source
Miscommunication in the COVID‐19 Era
This article discusses issues around the communication of preventive health messages related to COVID‐19 to indigenous language‐speaking communities in Ecuador, Peru and Bolivia. Official communication is primarily in Spanish, and the many translation initiatives that have arisen do not always succeed in getting the message across due to the lack of ...
Gerardo M. García +4 more
wiley +1 more source
El estudio de la segunda lengua extranjera para traductores (Lengua C) debería dar mayor importancia a la dimensión sociocultural y, sobre todo, a la perspectiva intercultural. En el presente trabajo, ofrecemos algunas reflexiones sobre la idea de que la
Richard Clouet, Manuel Wood Wood
doaj +1 more source
La colaboración entre futuros traductores: su impacto en las creencias de autoeficacia para traducir
Se presenta un estudio longitudinal de investigación-acción, cuyo objetivo general es identificar modos de desarrollar creencias de autoeficacia realistas por parte de los traductores en formación, lo que contribuirá a superar la dificultad que supone ...
María del Mar Haro-Soler
doaj +1 more source
Creativity and Translation Quality: Opposing Enemies or Friendly Allies?
In recent years, placing the translator’s agency at the fore of creativity research has drawn the scholars’ attention towards the need to define the role of individual personality traits in creativity in the translation process.
Ana Rojo, Purificación Meseguer
doaj +1 more source
Reasons for the use of languages in the Renaissance Humanism. The case of German and Spanish
Renaissance Humanism encouraged the use of classical as much as vernacular languages. However, the choice of language arose from varied sources, the main driving motives differing according to communicative, cultural and national factors. The identity of
Juan Luis Monreal Pérez
doaj +1 more source

