Results 21 to 30 of about 503 (99)
Análisis de la producción científica de los estudios de traducción en España
Se estudia la producción bibliográfica de los Estudios de Traducción en España durante el período 1960-1994. A partir de la información documental seleccionada en la base de datos TRADES se analizan las siguientes variables: productividad por quinquenios,
R. Palomares Perraut
doaj +1 more source
ABSTRACT The visit to Bogotá of a fééeneminaa (Muinane) friend, Célimo Nejedeka Jifichíu, and in particular, his work in researching and transmitting traditional health knowledge, offer the pretext to navigate the relationship between elements that at first glance seem distant from each other: indigenous imaginaries about otherness, their visions of ...
Giovanna Micarelli
wiley +1 more source
El concepto de traducción se encuentra en el corazón de la concepción, producción y circulación del arte. El arte en sí mismo es un proceso de traducción de la experiencia vital.
María Andrea Giovine Yáñez
doaj +1 more source
Escribir en comunidad: Construcción de relaciones y responsabilidad en la producción de conocimiento
ABSTRACT As anthropology reckons with its past, present, and future, anthropologists increasingly seek to challenge inequities within the discipline and academia more broadly. Anthropology, regardless of subdiscipline, is a social endeavor. Yet research often remains an isolating (though not necessarily solitary) process, even within research teams and
Jordi Armani Rivera Prince +16 more
wiley +1 more source
Forensic linguistics and stylometry have in the exploration of linguistic patterns one of their fundamental tools. Mathematical structures such as complex multilayer networks and hypergraphs provide remarkable resources to represent and analyze texts.
Ángeles Criado‐Alonso +3 more
wiley +1 more source
El asesinato y la traducción consideradas como dos Bellas Artes
Thomas de Quincey (1785–1859) fue un escritor inglés de principios del siglo xix y genio del humor más provocador que el brillante romanticismo de su nación ha ofrecido a la República Universal de las Letras.
Juan Miguel Zarandona
doaj +1 more source
E-patients in Oncology: a corpus-based characterization of medical terminology in an online cancer forum [PDF]
This study aimed to characterize medical terms in an online cancer forum, with particular focus on specialization and semantic features. A three-step analysis was carried out on a 60-million-word corpus to detect and characterize the most typical medical
Antonio Jesús Láinez Ramos-Bossinia +1 more
doaj
No resulta fácil conceptualizar lo que entendemos por traducción, sobre todo teniendo en cuenta la evolución espectacular que han experimentado tanto los estudios de traducción e interpretación como la propia práctica de la traducción e interpretación ...
Emilio Ortega Arjonilla
doaj +3 more sources
Resumen: Este trabajo tiene como objetivo el estudio del panorama médico del siglo xviii en Francia por medio del análisis de las principales técnicas terapéuticas utilizadas durante esa época.
Beatriz Martínez Ojeda
doaj +1 more source
Algunos apuntes hacia una teoría de la traducción y la creación literaria en Fernando Pessoa [PDF]
Este ensayo presenta una aproximación a la teoría de la traducción que inspira la práctica de la traducción y práctica poética de Fernando Pessoa mediante la lectura e interpretación de un conocido documento del archivo pessoano (BNP/E3, 14¹-99r ...
Bothe, Pauly Ellen
doaj +1 more source

