Results 1 to 10 of about 91,128 (95)

La enseñanza de la traducción literaria en el ámbito universitario: propuestas metodológicas y formativas [PDF]

open access: yesEstudios de Traducción, 2016
Este ensayo aborda el estudio de la enseñanza de la traducción literaria en el ámbito universitario desde una perspectiva práctica y metodológica. Una vez enmarcado el alcance del estudio de la disciplina dentro de lo establecido por PACTE para la ...
Javier Ortiz García
doaj   +3 more sources

La (in)traducibilidad de un texto literario: nullum est iam dictum quod non dictum sit prius [PDF]

open access: yesEstudios de Traducción, 2011
Este artículo investiga un concepto emergente de traducción literaria que trata de integrar los elementos discursivos y culturales. Tras prestar atención a la creatividad singular que el traductor ha de aplicar en su tarea, el trabajo revisa el concepto ...
Juan de Dios Torralbo Caballero
doaj   +3 more sources

La traducción literaria: Nuevos retos didácticos [PDF]

open access: yesEstudios de Traducción, 2011
Este trabajo propone aplicar el enfoque por tareas a la didáctica de la traducción literaria para afrontar los nuevos retos didácticos que priorizan el papel que el propio alumno debe desempeñar en su propio aprendizaje.
Beatriz Mª Rodríguez Rodríguez
doaj   +3 more sources

La traducción al francés de los mexicanismos: análisis traductológico de los culturemas gastronómicos en ‘Como agua para chocolate’ de Laura Esquivel [PDF]

open access: yesEstudios de Traducción, 2019
El trasvase de los culturemas de una lengua origen a una lengua meta es una de las cuestiones más complejas en el seno de la traducción, más aún en el ámbito de la traducción literaria.
Francisco Luque Janodet
doaj   +3 more sources

La pertinencia de las notas a pie de página. Traducción de un ensayo de Sakaguchi Ango

open access: yesEstudios de Traducción, 2022
Este artículo trata de justificar el uso de las controvertidas notas a pie de página en la traducción literaria de ensayos, aun en el contexto actual en el que el lector tiene acceso fácil a mucha información, poniendo el foco en los receptores de la ...
Lucía Hornedo Pérez-Aloe
doaj   +1 more source

Aplicaciones extraliterarias de algunas ideas borgeanas sobre la traducción: creatividad y habilidad literaria en los terrenos de la traducción comercial

open access: yesMutatis Mutandis, 2011
Borges abordó el tema de la traducción en varios frentes de su producción literaria: crítica, traducción, escritura y seudotraducción, sin llegar a enunciar una teoría sistematizada alrededor de esta actividad.
Mercedes Guhl
doaj   +3 more sources

Mohamed Saad, S. (coord..), Estudios de traductología árabe. Traducción del texto literario. Granada: Comares Interlingua 2018. 312 pp.

open access: yesEstudios de Traducción, 2021
Reseña de la obra de Mohamed Saad, S. (coord..), Estudios de traductología árabe. Traducción del texto literario. Granada: Comares Interlingua 2018. 312 pp.
Yasmín Ahmed Abdel-Aziz
doaj   +1 more source

Hernández, Isabel. (ed.): ‘El retrato en la traducción literaria: heroínas decimonónicas’. Escolar y Mayo Editores: Madrid. 2016. Colección Babélica Pensamiento y Traducción. 318 pp.

open access: yesEstudios de Traducción, 2019
Hernández, Isabel. (ed.): ‘El retrato en la traducción literaria: heroínas decimonónicas’. Escolar y Mayo Editores: Madrid. 2016. Colección Babélica Pensamiento y Traducción. 318 pp. Hernández, Isabel.
Fernando J. Palacios León
doaj   +1 more source

Aproximación a la funcionalidad en traducción literaria

open access: yesEstudios de Traducción, 2012
Este trabajo propone una aproximación a las teorías funcionalistas para aplicarlas en el ámbito de la traducción literaria, con el fin de complementar otros modelos ya afianzados como el lingüístico o el filológico, por citar tan solo dos de ellos.
Cristina Huertas Abril
doaj   +1 more source

Repertorio bibliográfico sobre la colección Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulterellen Kommunikation (1998-2009) del grupo editorial Peter Lang [PDF]

open access: yes, 2010
El presente artículo bibliográfico recoge las obras publicadas en la colección Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation de la editorial Peter Lang.
Lobato Patricio, Julia   +1 more
core   +3 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy