Results 51 to 60 of about 67,333 (169)
La semiótica narrativa aplicada a la crítica de la traducción [PDF]
El presente trabajo tiene como propósito principal establecer algunos criterios teóricos que puedan servir de base a la crítica de la traducción literaria desde una perspectiva de la semiótica narrativa.
Serrano Coronado, Tomás
core
Dos traducciones del español al inglés a finales del siglo XV
Al parecer, el primer libro traducido del español al inglés fue La Celestina, ca. 1525. Sin embargo, con anterioridad a esa fecha, hay constancia de que a finales del siglo XV se llevaron también a cabo traducciones de condición documental.
Julio César Santoyo
doaj +1 more source
Eurolanguages-2010: Innovations and Development [PDF]
Збірник наукових студентських робіт по підсумкам 8 Міжнародної конференції "Євромови ...
Аллахвердян, Тамара Миколаївна +8 more
core
Mediación, recepción y marginalidad : las traducciones de literatura china moderna y contemporánea en España / [PDF]
La presente tesis tiene como objetivo estudiar las traducciones y la recepción de la literatura china del siglo XX en España. Se plantean dos hipótesis centrales relacionadas entre sí: la marginalidad de la literatura china moderna y contemporánea en la ...
Marín Lacarta, Maialen +1 more
core +1 more source
Popular Science Articles on Discoveries and Advances within the Field of Genetics Published on the Internet and Translated from English into Spanish: Analysis of Translations and Conclusions [PDF]
La divulgación científica es un género cada vez más importante, ya que posibilita el acercamiento del lector lego al campo especializado de la ciencia.
Horra Calvo, Isabel de la
core
El estudio de las traducciones de "Beijing Coma" en español, inglés y chino [PDF]
Beijing Coma is a novel, in which the protagonist Dai Wei tells the Tiananmen events through his memories. After being shot in the Tiananmen Square on June 4, 1989, Dai Wei fell into a coma.
Ku, Menghsun
core +2 more sources
Akutagawa Ryûnosuke (1892-1927) es uno de los escritores japoneses más conocidos en su país y también internacionalmente. A lo largo de sus pocos años de vida escribió una gran cantidad de cuentos sobre los temas más diversos.
Akutagawa Ryûnosuke, Virginia Meza H.
doaj

