Results 91 to 100 of about 20,054 (186)
Le traducteur automatique comme outil du traducteur indépendant spécialisé en médecine [PDF]
Magali Vidrequin
doaj +1 more source
Développement des techniques et outils futurs du traducteur
Theologitis Dimitri. Développement des techniques et outils futurs du traducteur. In: Équivalences, 23e année-n°2, 1993. La formation du traducteur de demain. pp.
Dimitri Theologitis +1 more
core +1 more source
[5<sup>th</sup> day dedicated to the scientific works of Caregivers in French Guiana. Our CAregivers have talent! May 19 & 20, 2022, Cayenne, French Guiana]. [PDF]
Lucarelli A +12 more
europepmc +1 more source
André Dacier traducteur d’Hippocrate
André Dacier (1651-1722), traducteur notamment d’Horace, Plutarque, Platon et Aristote, est aussi l’auteur en 1697 d’une traduction des principaux traités d’Hippocrate. Avec ce livre, il veut montrer que les Anciens, dont il est un des grands partisans, sont des précurseurs en tout des Modernes.
openaire +2 more sources
The evolution of a healthcare interpreting service mapped against the bilingual health communication model: a historical qualitative case study. [PDF]
Bischoff A.
europepmc +1 more source
Le titre de cet article, qui correspond à celui de notre thèse, est comme la plupart des titres des thèses, étriqué. Pour l’expliquer, et présenter ainsi notre recherche, nous le diviserons en trois parties : l’oeuvre et son traducteur, l’analyse des ...
Sebastián García Barrera
doaj
Cross-cultural Transfer of Medical Knowledge in the Medieval Mediterranean: The Introduction and Dissemination of Sugar-based Potions from the Islamic World to Byzantium. [PDF]
Bouras-Vallianatos P.
europepmc +1 more source
Discours de témoignage et d’hommage à l’occasion des 80 ans du Bon usage, Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, Palais des Académies, Bruxelles, 20 octobre 2016VAN GYSEL Bénédicte, « Le Bon Usage et le traducteur », discours
Gysel, Bénédicte,
core

