Results 11 to 20 of about 354,416 (284)

Professional realism in the legal translation classroom : translation competence and translator competence [PDF]

open access: yesMeta : Translators' Journal, 2011
The paper proposes how to integrate professional realism in BA legal translation classes at the level of translation competence and translator competence. The distinction between competences is adopted from Kiraly, where the former means the ability to translate to the required standard while the latter is the ability to function efficiently as a ...
  +5 more sources

A Survey of the Yemeni Translation Market Needs

open access: yesمجلة الدراسات الاجتماعية, 2019
Academic programs have changed to become learner-centered. As such, programs are based on the competences that learners should acquire. One major source for these competences is the market.
Eman Alshargabi   +1 more
doaj   +3 more sources

The Challenges of Teaching and Assessing Technical Translation in an Era of Neural Machine Translation

open access: yesEducation Sciences, 2023
Teaching translation in higher education has undeniably been impacted by the innovations brought about by machine translation (MT), more particularly neural machine translation (NMT).
Célia Tavares   +3 more
doaj   +1 more source

TRANSLATION COMPETENCE AS COMPONENT OF PROFESSIONAL COMPETENCE OF STUDENTS IN INTERNATIONAL RELATIONS

open access: yesSovremennye Issledovaniâ Socialʹnyh Problem, 2022
Background. The article considers and analyzes the main modern requirements for the professional training of these students at the level of FSES 3++ and needs of the labor market for the occupations corresponding to International Relations under the ...
Elena Yu. Ladonina, Nadezhda A. Sytina
doaj   +1 more source

Translation Teaching Competence: Teachers and Students' Perspectives [PDF]

open access: yesTeaching English Language, 2021
This qualitative study is an attempt to gain insights into the competence and sub-competencies required for a successful English and Persian translation teacher in the context of undergraduate education in Iran.
Yalda Rezaee Danesh   +2 more
doaj   +1 more source

Self-revision and other-revision as part of translation competence in translator training

open access: yesJournal of Language and Cultural Education, 2020
There are no doubts that the interconnections between translation competence and revision competence are constantly increasing and contribute to better coherence of the translated product.
Kasperavičienė Ramune   +1 more
doaj   +1 more source

Translational competency

open access: yesMedicine Anthropology Theory, 2018
This article introduces the notion of ‘translational competency’, a skill of attending to different understandings of health and how these are negotiated between medical settings and everyday life. This skill is especially important for the design of obesity-prevention policies and programs, given the diverse values surrounding both healthy eating and ...
openaire   +5 more sources

Translation and/or translator skills as organising principles for curriculum development practice

open access: yesJoSTrans: The Journal of Specialised Translation, 2011
Since the 1970s, Translation Studies have embraced skills and competences for the mapping of translation as a complex and specialised type of knowledge.
Elisa Calvo
doaj   +1 more source

Sight Translation and written translation. A comparative Analysis of causes of problems, Strategies and Translation Errors within the PACTE Translation Competence Model [PDF]

open access: yes, 2008
This paper presents a comparative empirical exploratory study of some cognitive aspects of the oral and written translation process within the translation competence construct.
Jiménez-Ivars, Amparo
core   +2 more sources

Measuring translation revision competence and post-editing competence in translation trainees: methodological issues

open access: yesPerspectives, 2022
Abstract: Translation proper is rarely the sole activity of professional translators, who regularly function also as revisers and/or post-editors. Various models of and studies into translation competence (TC), translation revision competence (TRC) and post-editing competence (PEC) exist. However, a fundamental question remains unanswered: how similar –
Isabelle S. Robert   +2 more
openaire   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy