Results 11 to 20 of about 56,036 (295)
Teaching translation in higher education has undeniably been impacted by the innovations brought about by machine translation (MT), more particularly neural machine translation (NMT).
Célia Tavares +3 more
doaj +1 more source
IMPLICATIONS OF TRANSLATION COMPETENCE IN THE LEGAL CONTEXT: A DIDACTIC PERSPECTIVE
The paper addresses the existing models of translation competence that are relevant for didactics of legal translation. Translation competence is generally perceived as a theoretical construct embracing such areas as knowledge, skills and aptitudes that ...
Ewa KOŚCIAŁKOWSKA-OKOŃSKA
doaj +1 more source
Background. The article considers and analyzes the main modern requirements for the professional training of these students at the level of FSES 3++ and needs of the labor market for the occupations corresponding to International Relations under the ...
Elena Yu. Ladonina, Nadezhda A. Sytina
doaj +1 more source
Translation Teaching Competence: Teachers and Students' Perspectives [PDF]
This qualitative study is an attempt to gain insights into the competence and sub-competencies required for a successful English and Persian translation teacher in the context of undergraduate education in Iran.
Yalda Rezaee Danesh +2 more
doaj +1 more source
Measuring Translation Competence Acquisition [PDF]
The following article describes the development of instruments for measuring the process of acquiring translation competence in written translation. Translation competence and its process of acquisition are firstly described, and then the lack of empirical research in our field is tackled.
Orozco Jutorán, Mariana +1 more
openaire +4 more sources
Operationalising Intercultural Competence for Translation Pedagogy [PDF]
This article discusses intercultural competence in the context of translator training. It looks at the way this competence is incorporated and defined in the overall translation competence models, moving on to introduce two models that focus on ...
Tomozeiu, D., Kumpulainen, M.
core +1 more source
The Acquisition of Translation Competence. Competences, Tasks, and Assessment in Translator Training [PDF]
The aim of this paper is to present the fundamental aspects of competence-based translator training. It begins with an overview of research on Translation Competence (TC) and its acquisition (ATC), with particular emphasis on the PACTE group’s TC and ATC models, which have been validated through experimental research.
Amparo Hurtado Albir, Paul Taylor
openaire +1 more source
Optimising resourcing skills to develop phraseological competence in legal translation: tasks and approaches [PDF]
Based on a previous case study on common translation errors made by trainee translators when dealing with phraseological units in legal translation (Huertas Barros and Buendía 2017), this paper proposes some activities and approaches to minimise these ...
Buendia Castro, M. +3 more
core +1 more source
Indicators of translation competence: Translators’ self-concepts and the translation of titles [PDF]
The parallels between writing research and translation process research range from the objects of study (text producers and texts) to the methods employed in investigating them. Similar to writing research, translation studies has recently moved from an almost exclusive focus on products towards considering workplace and cognitive processes and the ...
Ehrensberger-Dow Maureen, Massey Gary
openaire +1 more source
Commenting on translation : implications for translator training [PDF]
As translation research moves towards investigating translation processes and not just products, researchers have begun to examine the effects of those processes on the quality of target texts.
Massey, Gary, Ehrensberger-Dow, Maureen
core +1 more source

