Results 1 to 10 of about 753,855 (301)

Translation Errors in the Process of Translation [PDF]

open access: yesJournal of English and Education (JEE), 2013
Translation nowadays is noted as a kind of skill of transferring messages from one language into another language. One cannot translate something without ignoring errors that may happen during the process of translation.
Rahmatillah, K. (Kartini)
core   +4 more sources

"Bilingual Expert" Can Find Translation Errors

open access: yesProceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence, 2018
Recent advances in statistical machine translation via the adoption of neural sequence-to-sequence models empower the end-to-end system to achieve state-of-the-art in many WMT benchmarks. The performance of such machine translation (MT) system is usually
Chen, Boxing   +5 more
core   +3 more sources

Error Analysis of Translation: A Case Study of ELT Department Students/Tishk International University

open access: yesZanco Journal of Humanity Sciences, 2022
The paper aims to investigate the types of errors committed by students of English Language Teaching department who study translation at the third year of university.
Rawand Sabah Ahmed   +1 more
doaj   +1 more source

PENERJEMAHAN KALIMAT IMPERATIF DAN KESALAHANNYA DALAM KITAB AR RAḤĪQ AL MAKHTŪM KARYA SYAIKH SHAFIYYURRAHMAN AL MUBARAKFURI

open access: yesLisanuna: Jurnal Ilmu Bahasa Arab dan Pembelajarannya, 2020
This research analyzes the translation of imperative sentences in Ar Raḥīq Al Makhtūm book (2007) by Shaikh Shafiyyurahman Al Mubarakfuri which was created to participate in a scientific competition on sirah nabawiyah in Pakistan. The book was translated
Muhammad Yunus Anis   +1 more
doaj   +1 more source

Kesalahan Terjemahan dalam Subtitle Film The Help dan Hidden Figures

open access: yesDiglosia, 2020
The aim of this study was to determine the cultural translation errors in aspect of gender and racial discrimination in movies subtitles The Help and Hidden Figures. This study used a qualitative approach and content analysis method by Krippendorff (2004)
Meliyanti Sihotang   +2 more
doaj   +1 more source

„Ogumienie mózgu” w „słabym świetle postępu”

open access: yesMiędzy Oryginałem a Przekładem, 2021
The “Brain’s Tyre” in a “Faint Light of Progress”: The Pitfalls of Syntagmatic and Indirect Translation on the Example of the Italian Version of Bieguni (Flights) by Olga Tokarczuk This paper is devoted to the Italian translation of Bieguni by Olga ...
Grzegorz Franczak
doaj   +1 more source

Textual Analysis of Complex Nominals Translation Errors in Economic Texts

open access: yesمجلة كلية التربية للبنات, 2020
The present study has three objectives: 1) to investigate the prevalence of complex nominals in economic discourse represented via the selected business news texts, 2) to shed some light on the most common translation errors made by second year students ...
Ghusoon Subhi Khalil
doaj   +1 more source

Translation Error In Advertisements

open access: yesBilingual : Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris, 2023
The researcher intends to conduct a study to examine advertisement banners that have an error in translating or modifying the word from source language to target language. the research is to investigate the many sorts of translation errors in advertisement banners.
Kartina Rahmadhani Rambe   +4 more
openaire   +1 more source

Translation Error Detection as Rationale Extraction [PDF]

open access: yesFindings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2022, 2022
Recent Quality Estimation (QE) models based on multilingual pre-trained representations have achieved very competitive results when predicting the overall quality of translated sentences. Predicting translation errors, i.e. detecting specifically which words are incorrect, is a more challenging task, especially with limited amounts of training data. We
Fomicheva, M., Specia, L., Aletras, N.
openaire   +2 more sources

Translation Errors Made by Indonesian-English Translators in Crowdsourcing Translation Application

open access: yesELT Worldwide: Journal of English Language Teaching, 2017
The research aims to describe the kinds of translation errors made by Indonesian-English translators in crowdsourcing translation application and the dominant kind of translation errors made by Indonesian-English translators in crowdsourcing translation ...
Zainar M Salam   +2 more
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy