Results 11 to 20 of about 998,810 (302)
A play is meant for stage performance. Translating a dramatic work is, in many ways, different from translating the other genres of literature, for the language spoken in a play is colloquial and not necessarily formal.
Mohammad Shahadat Hossain
doaj +1 more source
The research aims to identify the translation shift and describe the equivalence of adjective phrases found in the Jumanji: The Next Level movie and its subtitling.
Mutia Aryanti +2 more
doaj +1 more source
Initiation-shift of trans-translation by aminoglycosides [PDF]
Trans-translation is an unusual translation in which tmRNA plays a dual function as a tRNA and an mRNA to relieve the stalled translation on the ribosome. In this study, we examined the effects of several kinds of aminoglycoside antibiotics, on trans-translation in vitro.
Takayuki, Konno +4 more
openaire +2 more sources
Pergeseran Penerjemahan Pada Teks Terjemahan Lagu Berbahasa Jepang Yang Dibawakan Oleh Andi Adinata
(Translation Shift on Songs from Japan Into Indonesia by Andi Adinata) The purpose of this study was to find out which words experienced a translation shift and to describe the translation shift in the text of the Japanese song translation performed by ...
Nunik Nur Rahmi Fauzah +2 more
doaj +1 more source
High Order Riesz Transforms and Mean Value Formula for Generalized Translate Operator [PDF]
In this paper, the mean value formula depends on the Bessel generalized shift operator corresponding to the solutions of the boundary value problem related to the Bessel operator are studied.
Ekincioglu, I., Keskin, C., Sayan, H. H.
core +2 more sources
13 Knowledge Translation Shift [PDF]
Health care providers have demonstrated difficulty in adopting the latest information into their clinical practice patterns. This gap in “Knowledge Translation” (KT) is currently under broad discussion within the medical community and was the focus of SAEM's Consensus Conference in 2007. In an effort to bridge this gap, we implemented a novel “KT shift”
openaire +1 more source
Translation Shift in English into Indonesian Subtitle of Guzaarish Movie
This research aims to find out the types of shift and to know the most dominant type of shifts found in the English to Indonesian subtitle of “Guzaarish” movie. The method used in this research is qualitative research.
Tira Nur Fitria
doaj +1 more source
Translation shifts of pronoun in the novel Twilight
Translation could be defined as converting one language (Source Language) to another language (Target Language) so that the target language could convey the intended message in the source language.
Made Verayanti Utami +1 more
doaj +1 more source
TRANSLATION SHIFT IN JAVANESE SHORT MOVIES SUBTITLE
Translation Shift In Javanese Short Movies Subtitle was the subject of this research. The aimed of this study was to characterize the category shift that happened in Javanese short movies that were transcripted. It also attempted to describe the reasons for using category shifts, as well as the effects of those category shifts on transmitting SL ...
Nasution, Ailman Rani +1 more
openaire +2 more sources
Well-translated bilingual history textbook can be as a well source of language knowledge. The purposes of this research were to figure out the dominant translation shift, method and the impact of dominant shift and method on accuracy translation aspect ...
Kammer Tuahman Sipayung
doaj +1 more source

