Results 11 to 20 of about 258,884 (313)
This research examined the poetry written by Nizar Qabbani in Arabic, which has been translated into Bahasa Indonesia. The investigation was related to how the expression of resistance from the source language into the target language can be used as one ...
Muhammad Yunus Anis +1 more
doaj +1 more source
This study investigated the translation techniques applied from Mobile Legend: Bang-Bang game and found the purpose of the techniques applied. This research used translation techniques theory from Molina and Albir (2002).
Kristanya Debora Ratulangi
doaj +1 more source
TECHNIQUES AND QUALITY OF 'CIVIL WAR: WHOSE SIDE ARE YOU ON?' COMIC TRANSLATION
The objectives of this study were to know the translation techniques and the assessment translation quality of Marvel comic series entitled Civil War: Whose Side Are You? (Part 1 and 2) in terms of accuracy, acceptability, and readability.
Rifqi Hanif Barezzi +2 more
doaj +1 more source
An Analysis of Translation Loss in the “The Jewel Smurfer”
The aims of this study are to find out the translation techniques that caused loss is translation used by the translator in translating the smurf comic entitled The Jewel Smurfer into Pensmurf Perhiasan.
Mharsya Lurisari
doaj +1 more source
TV series which depict the sphere of a certain occupational field enjoy great popularity among their viewers who are waiting impatiently for every new episode.
Michał Gąska
doaj +1 more source
Acronyms are lexical units that have been thoroughly explored in terms of their morphology or pronunciation. However, their semantic value has not been entirely determined yet. The present paper aims at investigating the manner in which a semantic value
Dorota Lajus
doaj +3 more sources
In Indonesia, the hagiographical book of Shaikh ʻAbd al-Qādir al-Jailānī has many versions of translation. One of it is an-Nūr al-burhānī, a Javanese translation by Kyai Muslih al-Marāqī. Unlike other Javanese translations, an-Nūr al-burhānī is
Abdul Munip
doaj +1 more source
Translation as cultural technique
Abstract Even though studies at the intersection of translation and media are a burgeoning subfield within Translation Studies, the integration of media theory into the scholarship on translation remains underdeveloped. Joining a recent surge of interest in adapting media theory to a broad analysis of the impacts of the technologies that organise and ...
openaire +1 more source
The objectives of the research are to identify the types of translation technique, to evaluate the translation quality and to find out the effect of translation techniques on the translation quality used by Pein Akatsuki and Deni Aurora in Indonesian ...
Annisa Risma Khairani Lubis +2 more
doaj +1 more source
Translation technique typology indicates a lack of specific technique to evoke playful nuance – ludification. We argue that ludification might also serve as a translation technique in video game translation context.
SF. Luthfie Arguby Purnomo +4 more
doaj +1 more source

